Love Me Songtekst Nederlandse Vertaling
Elvis Presley-Hou van mij
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Treat me like a fool, treat me mean and cruel, but love me.
Behandel me als een dwaas, behandel me gemeen en wreed, maar hou van me.
+ im7
+ im7
Break my faithful heart, tear it all apart, but love me.
Breek mijn trouwe hart, scheur het allemaal uit elkaar, maar houd van mij.
If you ever go, darling, I'll be, oh, so lonely.
Als je ooit gaat, lieverd, zal ik zo eenzaam zijn.
I'll be sad and blue crying over you, dear, only.
Ik zal verdrietig en blauw zijn en alleen maar om jou huilen, lieverd.
Tacet C G
Tacet C G
I would beg and steal just to feel
Ik zou smeken en stelen, gewoon om te voelen
your heart beating close to mine.
jouw hart klopt dicht bij het mijne.
Ev'ry night I pray to the stars that shine above me,
Elke nacht bid ik tot de sterren die boven mij schijnen,
Begging on my knees, all I ask is please, please, love me.
Smekend op mijn knieën, het enige wat ik vraag is alsjeblieft, alsjeblieft, hou van me.
Treat me like a fool, treat me mean and cruel, but love me.
Behandel me als een dwaas, behandel me gemeen en wreed, maar hou van me.
+ im7
+ im7
Break my faithful heart, tear it all apart, but love me.
Breek mijn trouwe hart, scheur het allemaal uit elkaar, maar houd van mij.
If you ever go, darling, I'll be, oh, so lonely.
Als je ooit gaat, lieverd, zal ik zo eenzaam zijn.
I'll be sad and blue crying over you, dear, only.
Ik zal verdrietig en blauw zijn en alleen maar om jou huilen, lieverd.
Tacet C G
Tacet C G
I would beg and steal just to feel
Ik zou smeken en stelen, gewoon om te voelen
your heart beating close to mine.
jouw hart klopt dicht bij het mijne.
Ev'ry night I pray to the stars that shine above me,
Elke nacht bid ik tot de sterren die boven mij schijnen,
Begging on my knees, all I ask is please, please, love me.
Smekend op mijn knieën, het enige wat ik vraag is alsjeblieft, alsjeblieft, hou van me.
Starsbourg, Lundi 19 Juin 1995.
Starsbourg, Lundi 19 juni 1995.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
