You're a Heartbreaker Liedtext Deutsche Übersetzung
Elvis Presley – Du bist ein Herzensbrecher
Elvis Presley - You're a Heartbreaker Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
You're A Heartbreaker:Elvis Presley.
Du bist ein Herzensbrecher: Elvis Presley.
Recorded at Sun Records in 1955.
Aufgenommen bei Sun Records im Jahr 1955.
(Capo 1st fret.)
(Capo 1. Bund.)
#1.
#1.
You're a heartbreaker, you're a love faker..
Du bist ein Herzensbrecher, du bist ein Liebesbetrüger.
a heartbreaker playing with fire.
ein Herzensbrecher, der mit dem Feuer spielt.
You're a tear-snatcher, you're a poor attacher,
Du bist ein Tränenfänger, du bist ein schlechter Attaché,
but you can't break my heart anymore.
Aber du kannst mein Herz nicht mehr brechen.
CHORUS:
CHOR:
For, I just found someone else who's sure to take
Denn ich habe gerade jemand anderen gefunden, der es sicher mitnimmt
your place.
Dein Platz.
Someone I can always trust and fill this empty space.
Jemand, dem ich immer vertrauen und diesen leeren Raum füllen kann.
You're a heartbreaker, you're a love faker.
Du bist ein Herzensbrecher, du bist ein Liebesbetrüger.
But you can't break my heart anymore.
Aber du kannst mein Herz nicht mehr brechen.
#2.
#2.
You're a smooth-talker, you're a real cool walker.
Du bist ein ruhiger Redner, du bist ein wirklich cooler Spaziergänger.
But now you have talked out of turn.
Aber jetzt hast du aus der Reihe geredet.
You're a high-stepper, you're an eye-catcher.
Du bist ein High-Stepper, du bist ein Hingucker.
But you won't catch my glances anymore.
Aber du wirst meine Blicke nicht mehr erhaschen.
CHORUS:
CHOR:
For, I just found someone else who's sure to take
Denn ich habe gerade jemand anderen gefunden, der es sicher mitnimmt
your place.
Dein Platz.
Someone I can always trust and fill this empty space.
Jemand, dem ich immer vertrauen und diesen leeren Raum füllen kann.
You're a heartbreaker, you're a love faker.
Du bist ein Herzensbrecher, du bist ein Liebesbetrüger.
But you can't break my heart anymore.
Aber du kannst mein Herz nicht mehr brechen.
#3.
#3.
You're a heartbreaker, you're a love faker..
Du bist ein Herzensbrecher, du bist ein Liebesbetrüger.
a heartbreaker playing with fire.
ein Herzensbrecher, der mit dem Feuer spielt.
You're a tear-snatcher, you're a poor attacher,
Du bist ein Tränenfänger, du bist ein schlechter Attaché,
but you can't break my heart anymore.
Aber du kannst mein Herz nicht mehr brechen.
CHORUS:
CHOR:
For, I just found someone else who's sure to take
Denn ich habe gerade jemand anderen gefunden, der es sicher mitnimmt
your place.
Dein Platz.
Someone I can always trust and fill this achin' space.
Jemand, dem ich immer vertrauen und diesen schmerzenden Raum füllen kann.
You're a heartbreaker, you're a love faker.
Du bist ein Herzensbrecher, du bist ein Liebesbetrüger.
But you can't break my heart anymore.
Aber du kannst mein Herz nicht mehr brechen.
A fifties smash from Kraziekhat.
Ein Fünfzigerjahre-Hit von Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
