Banned From Gun World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elway - Silah Dünyasından Yasaklandı
by Elway
Elway - Banned From Gun World şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Eyes open to the vacuous black in the dark of a windowless bedroom
Penceresiz bir yatak odasının karanlığındaki boş siyaha açık gözler
The blurry unknown date and the smile across my face
Bulanık bilinmeyen tarih ve yüzümdeki gülümseme
Are singing out loud like a siren
Siren gibi yüksek sesle şarkı söylüyorlar
horus
horus
The sun shrank and scattered
Güneş küçüldü ve dağıldı
The daylight fades away each time the same
Gün ışığı her seferinde aynı şekilde kayboluyor
None of this matters
Bunların hiçbiri önemli değil
If these few nights could stay
Eğer bu birkaç gece kalabilirse
I'd carry your words to my grave
Sözlerini mezarıma kadar taşırdım
Redemption in a long morning road
Uzun bir sabah yolunda kurtuluş
A mirror to put past in gray and yellow
Gri ve sarı renkte geçmişi gösterecek bir ayna
The love I harbored died; now I collect the open sky
İçimde barındırdığım aşk öldü; şimdi açık gökyüzünü topluyorum
I'm a calloused heart resurrected
Yeniden dirilen nasırlı bir kalbim
horus
horus
The sun shrank and scattered
Güneş küçüldü ve dağıldı
The daylight fades away each time the same
Gün ışığı her seferinde aynı şekilde kayboluyor
None of this matters
Bunların hiçbiri önemli değil
If these few nights could stay
Eğer bu birkaç gece kalabilirse
I'd carry your words to my grave
Sözlerini mezarıma kadar taşırdım
I'd carry your words
sözlerini taşırdım
ridge
sırt
The nights we reached the sky
Gökyüzüne ulaştığımız geceler
Still stay with me like the smile that I'd find
Hala bulacağım gülümseme gibi benimle kal
When we kissed and I felt like I tasted the air for the first time
Öpüştüğümüzde havayı ilk kez tattığımı hissettim
I thought I could melt away
Eriyebileceğimi düşündüm
A specter in the bareness of the day
Günün çıplaklığında bir hayalet
Like the fortune that this gambler would trade
Bu kumarbazın takas edeceği servet gibi
For one moment on a quiet winter Sunday
Sessiz bir kış pazar günü bir an için
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
