Safeguard to Paradise Versuri Traducere în Română
Epica - Salvarea spre Paradis
by Epica
Epica - Safeguard to Paradise versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro: Gm Cm Gm Cm Am G C G Amadd9
Introducere: Gm Cm Gm Cm Am G C G Amadd9
Memories that fade away
Amintiri care dispar
Have not left their mark
Nu și-au lăsat amprenta
But you live on, every single day
Dar tu trăiești în fiecare zi
In many different ways
În multe feluri diferite
It's the truth between his cunning lies
Este adevărul dintre minciunile lui viclene
That hands him his suspicious alibis
Asta îi înmânează alibiurile sale suspecte
Persuading with your force will never be the way
Convingerea cu forța ta nu va fi niciodată calea
To our destiny
Spre destinul nostru
Suddenly we've lost the force
Dintr-o dată am pierdut forța
To close our cursed doors
Să ne închidem ușile blestemate
No one seems to realise
Nimeni nu pare să-și dea seama
That wolves are in disguise
Că lupii sunt deghizați
It's the truth between his cunning lies
Este adevărul dintre minciunile lui viclene
That hands him his suspicious alibis
Asta îi dă alibiurile lui suspecte
Persuading with your force will never be the way
Convingerea cu forța ta nu va fi niciodată calea
To our destiny
Spre destinul nostru
Your engine was so strong
Motorul tău era atât de puternic
But the road was just too long
Dar drumul era prea lung
Hope is not the end
Speranța nu este sfârșitul
So never lose the faith
Așa că nu vă pierdeți niciodată credința
As long as we can say
Atâta timp cât putem spune
They can never take away
Ei nu pot lua niciodată
Our freedom, the most precious thing we've ever had
Libertatea noastră, cel mai prețios lucru pe care l-am avut vreodată
The reward from the blood, we've ever shed
Răsplata din sânge pe care am vărsat-o vreodată
His quest for higher truth, life of eternal youth has just begun,
Căutarea lui pentru adevărul superior, viața tinereții veșnice tocmai a început,
in spite of being on the run
în ciuda faptului că era pe fugă
Many virgins wait for him to come
Multe fecioare așteaptă să vină
Persuading with your force will never be the way
Convingerea cu forța ta nu va fi niciodată calea
To our destiny
Spre destinul nostru
Our destiny
Destinul nostru
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
