Chains of Love Paroles Traduction Française

Effacement - Chaînes d'amour

by Erasure

Erasure - Chains of Love paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Chains of Love - Erasure
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Erasure Chains of Love

How can I explain
Comment puis-je expliquer
When there are few words I can choose
Quand il y a peu de mots que je peux choisir
How can I explain
Comment puis-je expliquer
When words get broken
Quand les mots sont brisés
Do you remember
Te souviens-tu
There was a time
Il fut un temps
When people on the street
Quand les gens dans la rue
Were walking hand in hand in hand
Nous marchions main dans la main
They used to talk about the weather
Ils parlaient de la météo
Making plans together
Faire des projets ensemble
Days would last forever
Les jours dureraient éternellement
Come to me, cover me, hold me
Viens à moi, couvre-moi, tiens-moi
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes d'amour
Don't give up, don't give up
N'abandonne pas, n'abandonne pas
Together with me and my baby
Avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Briser les chaînes de l'amour
Do you remember
Te souviens-tu
Once upon a time
Il était une fois
When there were open doors
Quand il y avait des portes ouvertes
An invitation to the world
Une invitation au monde
We were falling in and out with lovers
Nous tombions et sortions avec des amants
Looking out for others
Prendre soin des autres
Our sisters and our brothers
Nos sœurs et nos frères
Come to me, cover me, hold me
Viens à moi, couvre-moi, tiens-moi
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes d'amour
Don't give up, don't give up
N'abandonne pas, n'abandonne pas
Together with me and my baby
Avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Briser les chaînes de l'amour
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes d'amour
How can I explain
Comment puis-je expliquer
When there are few words I can choose
Quand il y a peu de mots que je peux choisir
How can I explain
Comment puis-je expliquer
When words get broken
Quand les mots sont brisés
We used to talk about the weather
Nous parlions de la météo
Making plans together
Faire des projets ensemble
Days would last forever
Les jours dureraient éternellement
Come to me, cover me, hold me
Viens à moi, couvre-moi, tiens-moi
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes d'amour
Don't give up, don't give up
N'abandonne pas, n'abandonne pas
Together with me and my baby
Avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Briser les chaînes de l'amour
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes d'amour

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.