I Can Only Be Me Letras Tradução em Português
Eva Cassidy - Eu só posso ser eu
by Eva Cassidy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: I Can Only Be Me
Título: Só Posso Ser Eu
Chords, in order of appearance:
Acordes, em ordem de aparição:
Am7b5 x 0 5 0 4 3
Am7b5 x 0 5 0 4 3
Am7b5* x 0 5 2 4 3
Am7b5* x 0 5 2 4 3
* denotes a second version of a chord.
* denota uma segunda versão de um acorde.
Intro, repeat twice:
Introdução, repita duas vezes:
Verse 1:
Versículo 1:
G9 G Am7b5 Am7b5*
G9 G Am7b5 Am7b5*
Butterflies begin from having been a larva
As borboletas começam por terem sido uma larva
G9 G Am7b5 Am7b5* Eb7
G9 G Am7b5 Am7b5* Eb7
As a child is born from being in a mother's womb
Como uma criança nasce do ventre da mãe
But how many times have you wished you were some other
Mas quantas vezes você desejou ser outro
Someone than who you are
Alguém além de quem você é
Chorus 1:
Refrão 1:
Yet who's to say that if all were uncovered,
No entanto, quem pode dizer que se tudo fosse descoberto,
You will like what you see.
Você vai gostar do que vê.
You can only be you,
Você só pode ser você,
D9/A G9 (then play intro once)
D9/A G9 (depois toque a introdução uma vez)
as I can only be me.
como só posso ser eu.
Verse 2:
Versículo 2:
G9 G Am7b5 Am7b5*
G9 G Am7b5 Am7b5*
Flowers cannot bloom until it is their season
As flores não podem florescer até chegar a estação delas
G9 G Am7b5 Am7b5* Eb7
G9 G Am7b5 Am7b5* Eb7
As we would not be here unless it was our destiny
Como não estaríamos aqui a menos que fosse o nosso destino
But how many times have you wished to be in spaces
Mas quantas vezes você desejou estar em espaços
Time, places than what you were
Tempo, lugares além do que você era
Chorus 2:
Refrão 2:
Yet who's to say with unfamiliar faces
No entanto, quem pode dizer com rostos desconhecidos
You could any more be
Você poderia mais ser
Loving you that you'd see
Amando você que você veria
You can only be you,
Você só pode ser você,
D9/A G9 (then play intro twice)
D9/A G9 (depois toque a introdução duas vezes)
as I can only be me. Oooh . . .
como só posso ser eu. Ahhh. . .
I can only be me
Eu só posso ser eu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
