All That I'm Living For Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Evanescent - wszystko, dla czego żyję

by Evanescence

Evanescence - All That I'm Living For tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

All That I'm Living For - Evanescence
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Evanescence All That I'm Living For

You're all invited to send feedbacks, correctins or viruses to my email: asafefraim@gmail.com
Zapraszam wszystkich do przesyłania opinii, poprawek i wirusów na mój adres e-mail: asafefraim@gmail.com
What a hypnotizing song...
Cóż za hipnotyzująca piosenka...
All that I'm living for
Wszystko po co żyję
I can feel the night beginning
Czuję początek nocy
separate me from the living
oddziel mnie od żywych
understanding me
mnie zrozumieć
after all I've seen
po tym wszystkim, co widziałem
piecing every thought together
łącząc w jedną całość każdą myśl
find the words to make me better
znajdź słowa, które sprawią, że poczuję się lepiej
if I only knew how to pull myself apart
gdybym tylko wiedział, jak się rozerwać
All that I'm living for
Wszystko po co żyję
all that I'm dying for
wszystko za co umieram
all that I can't ignore alone at night
wszystko to, czego nie mogę zignorować samotnie w nocy
all that I'm wanted for
wszystko, do czego jestem potrzebny
although I wanted more
chociaż chciałem więcej
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
zamknij ostatnie otwarte drzwi – moje duchy mnie atakują
I believe that dreams are sacred
Wierzę, że sny są święte
take my darkest fears and play them
weź moje najciemniejsze lęki i zagraj nimi
like a lullaby
jak kołysanka
like a reason why
jak powód
like a play of my obsessions
jak gra moich obsesji
make me understand the lesson
spraw, żebym zrozumiał lekcję
so I'll find myself
więc odnajdę siebie
so I wont be lost again
więc już się nie zgubię
All that I'm living for
Wszystko po co żyję
all that I'm dying for
wszystko za co umieram
all that I can't ignore alone at night
wszystko to, czego nie mogę zignorować samotnie w nocy
all that I'm wanted for
wszystko, do czego jestem potrzebny
although I wanted more
chociaż chciałem więcej
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
zamknij ostatnie otwarte drzwi – moje duchy mnie atakują
Guess I thought I'd have to change the world
Chyba pomyślałem, że będę musiał zmienić świat
to make you see me
żebyś mnie zobaczył
to be the one
być tym jedynym
I could have run forever
Mógłbym uciekać wiecznie
but how far would I have come
ale jak daleko bym doszedł
without mourning your love?
bez opłakiwania twojej miłości?
All that I'm living for
Wszystko po co żyję
all that I'm dying for
wszystko za co umieram
all that I can't ignore alone at night
wszystko to, czego nie mogę zignorować samotnie w nocy
all that I'm wanted for
wszystko, do czego jestem potrzebny
although I wanted more
chociaż chciałem więcej
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
zamknij ostatnie otwarte drzwi – moje duchy mnie atakują
should it hurt to love you?
czy kochanie ciebie powinno boleć?
should I feel like I do?
powinienem się tak czuć?
should I lock the last open door-
czy powinienem zamknąć ostatnie otwarte drzwi-
my ghosts are gaining on me
moje duchy mnie atakują

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.