Single Paroles Traduction Française
Tout sauf la fille - Single
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Single - Everything but the girl
Célibataire - Tout sauf la fille
Email: frankmagnussen@hotmail.com
Courriel : frankmagnussen@hotmail.com
This song is pretty straightforward; the chords are the same for both the
Cette chanson est assez simple ; les accords sont les mêmes pour les deux
verses and the chorus. Very easy to play, and a great song, too!
les couplets et le refrain. Très facile à jouer, et une super chanson aussi !
Chords:
Accords :
Am: 002210
Suis : 002210
Am/F#: 200210
Am/F# : 200210
Fmaj7: 003210
Fmaj7 : 003210
G: 320033
G : 320033
Verse 1:
Verset 1 :
I called you from the hotel phone
Je t'ai appelé depuis le téléphone de l'hôtel
I haven't dialled this code before
Je n'ai jamais composé ce code auparavant
I'm sleeping later and waking later
Je dors plus tard et je me réveille plus tard
I'm eating less and thinking more
Je mange moins et je pense plus
And how am I without you?
Et comment vais-je sans toi ?
Am I more myself or less myself?
Suis-je plus moi-même ou moins moi-même ?
I feel younger, louder
Je me sens plus jeune, plus fort
Like I don't always connect
Comme si je ne me connectais pas toujours
Like I don't ever connect
Comme si je ne me connectais jamais
Chorus:
Chœur :
And do you like being single?
Et tu aimes être célibataire ?
Do you want me back?
Tu veux que je revienne ?
Do you want me back?
Tu veux que je revienne ?
And do I like being single?
Et est-ce que j'aime être célibataire ?
Am I coming back?
Est-ce que je reviens ?
Am I coming back?
Est-ce que je reviens ?
Verse 2:
Verset 2 :
I'll put my suitcase here for now
Je vais poser ma valise ici pour l'instant
I'll turn the TV to the bed
Je vais allumer la télé vers le lit
But if no one calls and I don't speak all day
Mais si personne n'appelle et que je ne parle pas toute la journée
Do I disappear?
Est-ce que je disparais ?
And look at me without you
Et regarde-moi sans toi
I'm quite proud of myself
je suis assez fier de moi
I feel reckless, clumsy
Je me sens imprudent, maladroit
Like I'm making a mistake
Comme si je faisais une erreur
A really big mistake
Une très grosse erreur
Chorus (same as above)
Chœur (comme ci-dessus)
Verse 3:
Verset 3 :
And now I know
Et maintenant je sais
Each time I go
Chaque fois que j'y vais
I don't really know
je ne sais pas vraiment
What I'm thinking
Ce que je pense
And now I know
Et maintenant je sais
Each time I go
Chaque fois que j'y vais
I don't really know
je ne sais pas vraiment
What I'm thinking of
Ce à quoi je pense
Do you want me back? (x5)
Tu veux que je revienne ? (x5)
Am Am/F# Fmaj7 G to fade
Am Am/F# Fmaj7 G pour s'estomper
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
