Don't Come Knockin' Testo Traduzione Italiana
Fats Domino - Don't Come Knockin'
by Fats Domino
Fats Domino - Don't Come Knockin' testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Don't Come Knockin':Fats Domino.
Non venire a bussare: Fats Domino.
#21 in 1960.
N. 21 nel 1960.
(Capo 1st fret.)
(Capotasto 1° tasto.)
#1.
#1.
Don't come knocking on my door, I don't want you round
Non bussare alla mia porta, non ti voglio intorno
no more, no more..round me, no more.
niente più, niente più... intorno a me, niente più.
#2.
#2.
I tell you once and I'll tell you twice, I'll find the
Te lo dico una volta e te lo dirò due volte, troverò il
one gonna treat me right, treat me right..
uno mi tratterà bene, mi tratterà bene..
gonna treat me right.
mi tratterà bene.
CHORUS:
CORO:
You, you done me wrong..stole my love and gone.
Tu, mi hai fatto un torto... mi hai rubato l'amore e te ne sei andato.
I just can't go on..I just can't go on.
Non posso proprio andare avanti...non posso proprio andare avanti.
#3.
#3.
You can go on, Baby, Baby, that's all right,
Puoi andare avanti, tesoro, tesoro, va tutto bene
I'll find the one gonna treat me right, treat me right..
Troverò quello che mi tratterà bene, mi tratterà bene...
gonna treat me right.
mi tratterà bene.
(INTERLUDE:SAX:)
(INTERLUDIO: SAX:)
CHORUS:
CORO:
You, you done me wrong..took my love and gone.
Tu, mi hai fatto un torto... hai preso il mio amore e te ne sei andato.
I just can't go on..I just can't go on.
Non posso proprio andare avanti...non posso proprio andare avanti.
#4.
#4.
You can go on, Baby, Baby, that's all right,
Puoi andare avanti, tesoro, tesoro, va tutto bene
I'll find the one gonna treat me right, treat me right..
Troverò quello che mi tratterà bene, mi tratterà bene...
gonna treat me right.
mi tratterà bene.
OUTRO: SAX:
CONTRO: SAX:
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
