I Want You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fefe Dobson-Chcę Cię
by Fefe Dobson
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Joy
Radość
X = either slap the guitar, or don't play anything
X = albo uderz w gitarę, albo na niczym nie graj
I want you, when the sun comes up, I wanna make you mine, I wanna make it count
Chcę cię, kiedy wzejdzie słońce, chcę, żebyś był mój, chcę, żeby to się liczyło
I want you, I wanna take you home, Im gonna make it know, I wanna take you on
Chcę cię, chcę cię zabrać do domu, dam znać, chcę cię przyjąć
I want you, dont let me say it again, I wont say it again, dont let me say it again
Pragnę Cię, nie pozwól mi tego powtórzyć, nie powiem tego ponownie, nie pozwól mi powiedzieć tego jeszcze raz
I want you, I want you more than a friend, Im gonna, gonna make you mine!
Chcę cię, chcę cię bardziej niż przyjaciela. Sprawię, że będziesz mój!
And the bells will ring, and the children sing
I zadzwonią dzwony, a dzieci zaśpiewają
Cause youre gonna be all mine
Bo będziesz cały mój
And the people dance as they clap their hands
A ludzie tańczą i klaszczą w dłonie
Just to see what we could be (I want you)
Tylko po to, żeby zobaczyć, czym moglibyśmy być (pragnę Cię)
Just to see what we could be (I want you)
Tylko po to, żeby zobaczyć, czym moglibyśmy być (pragnę Cię)
Dont you see what we could be? (I want you)
Nie widzisz, czym moglibyśmy być? (Chcę cię)
Yeah, see what we could be
Tak, zobacz kim moglibyśmy być
I want you, I want you everywhere, Im gonna make it clear, I want you standing here
Chcę cię, chcę cię wszędzie. Wyjaśnię to, chcę, żebyś tu stał
I want you, I wanna be the one, I wanna show you off, so I can have some fun
Chcę ciebie, chcę być tym jedynym, chcę się tobą pochwalić, żeby móc się trochę zabawić
I want you, oh, let me say it again, I wont say it again, now let me say it again
Chcę Cię, och, pozwól mi to powiedzieć jeszcze raz, nie powiem tego ponownie, teraz pozwól mi to powiedzieć jeszcze raz
I want you, I want you more than a friend, Im gonna, gonna make you mine!
Chcę cię, chcę cię bardziej niż przyjaciela. Sprawię, że będziesz mój!
And the bells will ring, and the children sing
I zadzwonią dzwony, a dzieci zaśpiewają
Cause youre gonna be all mine
Bo będziesz cały mój
And the people dance as they clap their hands
A ludzie tańczą i klaszczą w dłonie
Just to see what we could be (I want you)
Tylko po to, żeby zobaczyć, czym moglibyśmy być (pragnę Cię)
Just to see what we could be (I want you)
Tylko po to, żeby zobaczyć, czym moglibyśmy być (pragnę Cię)
Dont you see what we could be? (I want you)
Nie widzisz, czym moglibyśmy być? (Chcę cię)
Yeah, see what we could be
Tak, zobacz kim moglibyśmy być
All the girls, all the boys
Wszystkie dziewczyny, wszyscy chłopcy
Clap, clap, clap, clap, clap your hands
Klaszcz, klaskaj, klaskaj, klaskaj, klaskaj w dłonie
Clap, clap, clap, clap, clap your hands
Klaszcz, klaskaj, klaskaj, klaskaj, klaskaj w dłonie
Clap, clap, clap, clap, clap your hands
Klaszcz, klaskaj, klaskaj, klaskaj, klaskaj w dłonie
Clap, clap, clap, clap, clap your hands!
Klaszcz, klaskaj, klaskaj, klaskaj, klaskaj w dłonie!
And the bells will ring, and the children sing
I zadzwonią dzwony, a dzieci zaśpiewają
Cause youre gonna be all mine
Bo będziesz cały mój
And the people dance as they clap their hands
A ludzie tańczą i klaszczą w dłonie
Just to see what we could be (I want you)
Tylko po to, żeby zobaczyć, czym moglibyśmy być (pragnę Cię)
Just to see what we could be (I want you)
Tylko po to, żeby zobaczyć, czym moglibyśmy być (pragnę Cię)
Dont you see what we could be? (I want you)
Nie widzisz, czym moglibyśmy być? (Chcę cię)
Yeah, see what we could be
Tak, zobacz kim moglibyśmy być
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
