Düş Sırtında (ft. İskender Paydaş) Versuri Traducere în Română
Ferman Akgül - În spatele visului (ft. İskender Paydaş)
by Ferman Akgül
Ferman Akgül - Düş Sırtında (ft. İskender Paydaş) versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Bomboş sokaklar sanki bir ben varım
Străzi goale, parcă aș fi singurul
Gök yanmış ellerinde ağaçlarım
Cerul este ars în mâinile tale, copacii mei
İçimde yankılanıyor çığlığın
Țipătul tău răsună în mine
Yerim yurdum yok ama ben varım
Nu am casă, dar sunt aici
Zamansız çocuklara çaldım
M-am jucat pentru copii atemporale
Düş sırtında yolları aştım
Am traversat drumurile pe spatele unui vis
Hayattan borç almayı bilmem
Nu știu cum să împrumut de la viață
Bugün çoksam yarın azım
Dacă azi sunt mai mult, mâine voi fi mai puțin
Köleyim kula ben şikayet edemem
Sunt sclav, nu mă pot plânge
Herkes ak bi ben günah işleyemem
Dacă toți sunt albi, nu pot să comit un păcat.
Sinemem duvarların arkasına
Cinematograful meu este în spatele zidurilor
Yüküm ağır ama kimseden bilemem
Povara mea este grea, dar nu știu de la nimeni altcineva
Bugün ilk kez kendime bir sır verdim
Astăzi mi-am spus un secret pentru prima dată
Giz bahçelerinde biraz gezindim
M-am plimbat o vreme prin grădinile secrete
Zamanı döndüremem kabullendim
Nu pot da timpul înapoi, l-am acceptat
Pişmanlıkları sularda erittim
Am dizolvat regretele în apă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
