Angel Songtekst Nederlandse Vertaling
Vlucht 409 - Engel
by Flight 409
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: Em7- C2 - G2 - D
intro: Em7- C2 - G2 - D
Bend my arms back
Buig mijn armen naar achteren
As far as they will go
Voor zover ze willen gaan
Tilt your head back
Kantel je hoofd naar achteren
I'll sneak slow into your room
Ik sluip langzaam je kamer binnen
Everything is fine And I think that I'm lost again
Alles is in orde. En ik denk dat ik weer verdwaald ben
16 months of hell and I'm over and done with this
16 maanden van de hel en ik ben er klaar mee
Can you see me through your window
Kun je mij door je raam zien?
Can you teach me everything that I need to know
Kunt u mij alles leren wat ik moet weten?
Can you please stop this angel
Kunt u deze engel alstublieft tegenhouden?
You must be some kind of killer or something
Je moet een soort moordenaar zijn of zoiets
I hope that you can hear this
Ik hoop dat je dit kunt horen
Some kind of killer with a passion for me
Een soort moordenaar met een passie voor mij
She said put your dagger in slow
Ze zei: steek je dolk er langzaam in
Ten inches above the knee
Tien centimeter boven de knie
And take me
En neem mij
Can you see me through your window
Kun je mij door je raam zien?
Can you teach me everything that I need to know
Kunt u mij alles leren wat ik moet weten?
Can you please stop this angel
Kunt u deze engel alstublieft tegenhouden?
I always knew you were a sucker for the slow and pretty ones
Ik heb altijd geweten dat je gek was op langzame en mooie mensen
I'm sorry I couldn't be that
Het spijt me dat ik dat niet kon zijn
But your apologies mean nothing to me now
Maar je excuses betekenen nu niets meer voor mij
No your apologies don't mean shit to me now
Nee, je excuses betekenen nu niets meer voor mij
Can you see me through your window
Kun je mij door je raam zien?
Can you teach me everything that I need to know
Kunt u mij alles leren wat ik moet weten?
Can you please stop this angel
Kunt u deze engel alstublieft tegenhouden?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.