Blue Monday Paroles Traduction Française

Flunk - Lundi bleu

by Flunk

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Flunk Blue Monday

Flunk - Blue Monday
Flunk - Lundi bleu
Intro/Chords
Introduction/Accords
(CAPO 3)
(CAPO 3)
All chords/tabs are relative to capo.
Tous les accords/tablatures sont relatifs au capodastre.
(Chords)
(Accords)
(Intro)
(Introduction)
Intro x4 (Or repeat through-out the entire song)
Intro x4 (Ou répéter tout au long de la chanson)
su
su
How
Comment
does it feel
est-ce que ça se sent
To treat me like you do
Pour me traiter comme tu le fais
When you've laid your hands upon me
Quand tu m'as posé les mains
And told me who you are
Et m'a dit qui tu es
I thought I was mistaken
je pensais que je m'étais trompé
I thought I heard your words
Je pensais avoir entendu tes mots
su
su
Tell me how
Dis-moi comment
do I feel
est-ce que je me sens
Tell me now how do I feel
Dis-moi maintenant comment je me sens
(repeat those chords through-out the entire song)
(répétez ces accords tout au long de la chanson)
How does it feel
Comment ça se sent
To treat me like you do
Pour me traiter comme tu le fais
When you've laid your hands upon me
Quand tu m'as posé les mains
And told me who you are
Et m'a dit qui tu es
I thought I was mistaken
je pensais que je m'étais trompé
And I thought I heard your words
Et je pensais avoir entendu tes mots
Tell me how do I feel
Dis-moi comment je me sens
Tell me now how do I feel
Dis-moi maintenant comment je me sens
Those who came before me
Ceux qui sont venus avant moi
Lived through their vocations
Vécu à travers leurs vocations
From the past until completion
Du passé jusqu'à l'achèvement
They'll turn away no more
Ils ne se détourneront plus
And I still find it so hard
Et je trouve toujours ça si dur
To say what I need to say
Pour dire ce que j'ai besoin de dire
But I'm quite sure that you'll tell me
Mais je suis sûr que tu me le diras
Just how I should feel today
Juste ce que je devrais ressentir aujourd'hui
I see a ship in the harbor
Je vois un bateau dans le port
I can't and shall I obey
Je ne peux pas et dois-je obéir
But if it wasn't for your misfortune
Mais si ce n'était pas ton malheur
I'd be a heavenly person today
Je serais une personne céleste aujourd'hui
And I thought I was mistaken
Et je pensais que je m'étais trompé
And I thought I heard you speak
Et je pensais t'avoir entendu parler
Tell me how do I feel
Dis-moi comment je me sens
Tell me now how should I feel
Dis-moi maintenant comment devrais-je me sentir
Treat me like you do
Traite-moi comme tu le fais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.