Phone Call كلمات أغنية ترجمة عربية

إلى الأبد مرض الأطفال - مكالمة هاتفية

by Forever the Sickest Kids

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Forever the Sickest Kids Phone Call

Undrdog Alma Mater
المستضعفة ألما ماتر
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: B
مفتاح: ب
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Well I'm just a fool for
حسنا أنا مجرد أحمق ل
you and I think I'm going crazy
أنت وأنا أعتقد أنني سأصاب بالجنون
I can't control myself
لا أستطيع السيطرة على نفسي
or contain my thoughts
أو تحتوي على أفكاري
It's eating me up inside
إنه يأكلني من الداخل
Now I see everything
الآن أرى كل شيء
a little more clearly
أكثر وضوحا قليلا
The bad ways the good things
الطرق السيئة هي الأشياء الجيدة
Refrain 1:
الامتناع 1:
was this every good
هل كان هذا كل خير
thing for me Whoa oh oh
الشيء بالنسبة لي قف أوه أوه
Was this every good
هل كان هذا كل خير
thing for me Whoa oh oh
الشيء بالنسبة لي قف أوه أوه
Chorus:
جوقة:
Your just a phone call away
لديك مجرد مكالمة هاتفية بعيدا
Every day you seem further away
كل يوم تبدو بعيدًا
(your just a phone call away)
(أنت على بعد مكالمة هاتفية فقط)
I do my best to throw my pride aside
أبذل قصارى جهدي لرمي كبريائي جانبًا
and apologize cut myself down a notch
وأعتذر عن قطع نفسي قليلاً
(Every day you seem further away)
(كل يوم تبدو بعيدًا)
And I know I said some things that hurt
وأنا أعلم أنني قلت بعض الأشياء التي تؤلمني
Through 97 missed
من خلال 97 غاب
calls I'll finally get over you
المكالمات سأتغلب عليك أخيرًا
Verse 2:
الآية 2:
All I all I really
كل ما في الأمر أنني حقا
wanted was a good job
أراد كان عملا جيدا
A 9 to 5 never
من 9 إلى 5 أبداً
seemed to cut it
يبدو أنه قطعها
Was too wrapped up in
لقد كان ملفوفًا جدًا
her to be working like that
لها أن تعمل من هذا القبيل
Refrain 2:
الامتناع 2:
Soon you'll see that everything
قريبا سترى أن كل شيء
will work out for me
سوف تنجح بالنسبة لي
So keep your promises
لذا حافظ على وعودك
you promised to me
لقد وعدتني
F# (hold)
F # (عقد)
Whoa oh oh yeah
قف أوه أوه نعم
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Bridge:
الجسر:
Your taking me places
أنت تأخذني إلى الأماكن
I've never been
لم أكن أبدا
Your feeling me out
شعورك بي
I'm filling you in
أنا أملأك
Whats more important
ما هو أكثر أهمية
then saving
ثم الحفظ
yourself from letting me in
نفسك من السماح لي بالدخول
(drumbeats only)
(قرع الطبول فقط)
Whats more important
ما هو أكثر أهمية
Whats more important
ما هو أكثر أهمية
Whats more important
ما هو أكثر أهمية
Saving yourself from
تنقذ نفسك من
letting me in
السماح لي بالدخول
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Outro:
الخاتمة:
Well I'm just a fool for
حسنا أنا مجرد أحمق ل
you and I think I'm going crazy
أنت وأنا أعتقد أنني سأصاب بالجنون
(Repeat 4 times)
(كرر 4 مرات)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.