Broken Soul Testo Traduzione Italiana
Fozzy - Anima spezzata
by Fozzy
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chasing the Grail
Inseguendo il Graal
*Use distortion throughout all but the verses. This song
*Utilizza la distorsione in tutto tranne che nei versi. Questa canzone
is mostly pretty easy, I just couldnt figure out the verses.
è per lo più piuttosto semplice, semplicemente non sono riuscito a capire i versi.
It almost seems like its a picking pattern based around the C5
Sembra quasi che sia uno schema di selezione basato sul C5
power chord but I'm not 100% so Im leaving it out.*
power Chord ma non sono al 100% quindi lo tralascio.*
Verse:
Versetto:
Pre Chorus: (palm mutes)
Pre Coro: (palmo sordina)
Chorus:
Coro:
Chorus ending: (palm mute open notes)
Finale del ritornello: (note aperte con il palmo muto)
D--10-10---------8p7p5---------|
D--10-10---------8p7p5---------|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
Verse: (distorted)
Verso: (distorto)
Pre Chorus: (palm mute)
Pre Coro: (palmo muto)
Chorus:
Coro:
Chorus ending: (palm mute open notes)
Finale del ritornello: (note aperte con il palmo muto)
D--10-10---------8p7p5---------|
D--10-10---------8p7p5---------|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
Bridge: (Before piano break)
Ponte: (prima della pausa del pianoforte)
Verse: (with piano)
Verso: (con pianoforte)
Pre Chorus: (palm mute)
Pre Coro: (palmo muto)
Chorus:
Coro:
Chorus ending: (palm mute open notes)
Finale del ritornello: (note aperte con il palmo muto)
G--10-10-----------------------| x4 (last time leave out the pull offs)
G--10-10----------------------| x4 (l'ultima volta tralascia i pull-off)
D--10-10---------8p7p5---------|
D--10-10---------8p7p5---------|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
D--10-10---------8p7p5---------|
D--10-10---------8p7p5---------|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
A---8--8-00-6-8--------8p7p5---|
Song end:
Fine della canzone:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.