What Now My Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Frank Sinatra - Wat nu mijn liefde
Frank Sinatra - What Now My Love songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro: C Dm F G7 C C7
Intro: C Dm F G7 C C7
What now my love, now that you've left me,
Wat nu mijn liefste, nu je me verlaten hebt,
How can I live, live through another day.
Hoe kan ik leven, nog een dag doorleven.
Watching my dreams turning into ash...es,
Kijkend hoe mijn dromen in as veranderen,
And all my hopes, turn into bits of clay.
En al mijn hoop verandert in stukjes klei.
Once I could see, once I could feel,
Zodra ik kon zien, zodra ik kon voelen,
Now I am numb, I've become, unreal.
Nu ben ik gevoelloos, ik ben onwerkelijk geworden.
I walk the night, without a goal,
Ik loop de nacht, zonder doel,
Stripped of my heart, stripped of my soul.
Ontdaan van mijn hart, ontdaan van mijn ziel.
What now my love, now that it's ov..er,
Wat nu mijn liefste, nu het voorbij is,
I feel the world, closing in on me.
Ik voel de wereld, die op mij afkomt.
Here come the stars, tumbling around me.
Hier komen de sterren, die om mij heen tuimelen.
There's the sky, where the sea should be.
Daar is de lucht, waar de zee zou moeten zijn.
What now my love, now that you've gone,
Wat nu mijn liefste, nu je weg bent,
I'd be a fool, to go on and on.
Ik zou gek zijn als ik maar door zou gaan.
No one would care, no body would cry,
Niemand zou er iets om geven, geen lichaam zou huilen,
If I should live, if I should live or die.
Of ik zou leven, of ik zou leven of sterven.
Outro:
Uit:
What now my love..now there is nothing,
Wat nu mijn liefste..nu is er niets,
Only my last, my last good...bye; Bye....Bye......
Alleen mijn laatste, mijn laatste afscheid... tot ziens; Tot ziens....tot ziens......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
