Southwest Side Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Franky Perez – strona południowo-zachodnia
by Franky Perez
Franky Perez - Southwest Side tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
www.franky-perez.com
www.franky-perez.com
USA
USA
Franky Perez
Franky'ego Pereza
Southwest Side
Strona południowo-zachodnia
from Poor Man's Son (Lava Records)
od Syna Biednego Człowieka (Lava Records)
Carne con Papas/EMI Publishing
Wydawnictwo Carne con Papas/EMI
There's a Spanish girl with ebony eyes
Jest pewna Hiszpanka o hebanowych oczach
Selling Cuban coffee and guava pies
Sprzedam kubańską kawę i ciasta z gujawą
While the boys hang at the corner store
Podczas gdy chłopcy spędzają czas w sklepie na rogu
Drinkin Iron Beer rollin' dice on the floor
Piję Żelazne Piwo i rzucam kostkami na podłogę
There is two old timers talking politics
Jest dwóch staruszków, którzy rozmawiają o polityce
About the Bay Of Pigs and Alfa '66
O Zatoce Świń i Alfa '66
Willie Chirino on the radio
Willie Chirino w radiu
Che Guevara is no hero
Che Guevara nie jest bohaterem
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
There's a soldier standing in silk fatigues
Stoi żołnierz w jedwabnym mundurze
Dictating who stays and who leaves
Dyktowanie, kto zostaje, a kto odchodzi
While a desperate man crashes through the gates
Podczas gdy zdesperowany mężczyzna wpada przez bramę
There's an uprising at Guantanamo Bay
W Zatoce Guantanamo wybucha powstanie
You don't know what you've got till it's gone
Nie wiesz, co masz, dopóki tego nie stracisz
So embrace your freedom don't ever let it go
Więc ciesz się wolnością i nigdy jej nie puszczaj
There's an American flag waving in a Cuban breeze
Na kubańskim wietrze powiewa amerykańska flaga
Em7 D (once and let ring)
Em7 D (raz i pozwól zadzwonić)
Fidel Castro is no Jos� Martiz
Fidel Castro to nie José Martiz
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
They were born in the ocean
Urodzili się w oceanie
They were baptized by the sea
Zostali ochrzczeni przez morze
They find a revolution to fight
Znajdują rewolucję, z którą chcą walczyć
Freedom in Miami Beach
Wolność w Miami Beach
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
C D (once and stop)
C D (raz i koniec)
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
On the Southwest side
Po stronie południowo-zachodniej
Oh say can you see
Och, powiedz, czy widzisz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
