Nasa'n Ka Na? Songtekst Nederlandse Vertaling

Frio - Waar ben je?

by Frio

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frio Nasa'n Ka Na?

I listened to the song and these I think are the correct chords.
Ik heb naar het liedje geluisterd en volgens mij zijn dit de juiste akkoorden.
Para po sa inyo na kailangan tugtugin itong song na ito, I hope
Voor degenen onder jullie die dit nummer moeten spelen, hoop ik
this helps.
dit helpt.
Ey, "Michelle" (yung supposedly ipapangalan sa 'yo dapat)
Hé, "Michelle" (degene naar wie je vernoemd zou moeten zijn)
para sa iyo po ito... :)
dit is voor jou... :)
JJL
JJL
Nasan Ka Na
Waar ben je?
Frio
Frio
Intro: G-C9-G-C9
Intro: G-C9-G-C9
Verse:
Vers:
Ako'y nananalangin
Ik ben aan het bidden
Na makita kang muli
om je weer te zien
At ikaw ay makapiling
En jij bent kieskeurig
Sa bawat sandali
Op elk moment
Nilimot ka man ng panahon
De tijd is je vergeten
Kailangan kita ngayon
Ik heb je nu nodig
Chorus:
refrein:
Nasaan ka na giliw
waar ben je lieverd
Woh bakit mo iniwan pa akong nag-iisa
Wauw, waarom heb je mij met rust gelaten?
Nasaan ka na giliw
waar ben je lieverd
Hanap-hanap ko pag-ibig mo ngayon at kailanman
Ik ben op zoek naar jouw liefde, nu en altijd
Verse:
Vers:
Dumaan ang mga araw
Dagen gingen voorbij
Lumipas ang gabi
De nacht ging voorbij
Haharapin ko ang umaga
Ik ga de ochtend tegemoet
Ika'y wala sa 'king tabi
Je staat niet aan mijn kant
Hindi na iikot ang mundo
De wereld zal niet langer draaien
Nang dahil lahat sa 'yo
Allemaal dankzij jou
Chorus:
refrein:
Nasaan ka na giliw
waar ben je lieverd
Woh bakit mo iniwan pa akong nag-iisa
Wauw, waarom heb je mij met rust gelaten?
Nasaan ka na giliw
waar ben je lieverd
Hanap-hanap ko pag-ibig mo ngayon at kailanman
Ik ben op zoek naar jouw liefde, nu en altijd
Adlib:
Adlib:
Bridge:
brug:
Hindi magbabago ang pag-ibig ko sa 'yo
Mijn liefde voor jou zal niet veranderen
Darating din ang bukas na ika'y kapiling ko
Morgen komt ook als jij bij mij bent
Chorus:
refrein:
Nasaan ka na giliw
waar ben je lieverd
Woh bakit mo iniwan pa akong nag-iisa
Wauw, waarom heb je mij met rust gelaten?
Nasaan ka na giliw
waar ben je lieverd
Hanap-hanap ko pag-ibig mo ngayon at kailanman
Ik ben op zoek naar jouw liefde, nu en altijd
Ending:
Einde:
Woh
Wauw
At kailanman, woh
En ooit, wauw
At kailanman, woh
En ooit, wauw
At kailanman, woh
En ooit, wauw
At kailanman
En ooit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.