Into Oblivion (Reunion) كلمات أغنية ترجمة عربية
جنازة صديق - في غياهب النسيان (لم الشمل)
Funeral for a Friend - Into Oblivion (Reunion) كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Legend:
وسيلة الإيضاح:
are Darran's parts.
هي أجزاء داران.
%%% means new section, i.e. Intro, verse, chorus, etc.
%%% تعني قسمًا جديدًا، أي مقدمة، أو بيت شعر، أو كورس، وما إلى ذلك.
This is my first ever tab, so I don't know if the format is correct, but the tab itself
هذه هي أول علامة تبويب لي على الإطلاق، لذا لا أعرف ما إذا كان التنسيق صحيحًا أم لا، ولكن علامة التبويب نفسها
very accurate to me (Sorry if it's a mess by the way... I don't know how it'll turn out
دقيق جدًا بالنسبة لي (آسف إذا كانت الفوضى بالمناسبة... لا أعرف كيف سينتهي الأمر
I hit the submit button...)
لقد ضغطت على زر الإرسال ...)
|---------------3------8------12------10---| Listen to the track to figure out the rhythm
|---------------3------8------12------10---| استمع إلى المسار لمعرفة الإيقاع
|---------------3------8------12------10?--|
|---------------3------8------12------10?-|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|-----5------------5-----------9---10---------10-----9---10------------10-------7---------------10----------5-------5---5?-|
|-----5------------5----------9---10---------10-----9---10--- ---------10-------7---------10---------5-------5---5?-|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
listen to the track for the rhythm.
الاستماع إلى المسار للإيقاع.
|------10------10-----10------10---10-----10--12--12--10?9------ -----12-----12--10--9--|
|------10------10-----10------10----10--12--12--10?9------ -----12-----12--10--9--|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪٪
P.M. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
مساءً. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
P.M. --------------------------------------------------------------------------------------------|
مساءً. --------------------------------------------------------------------------------------------|
P.M. ---------------------------------------------------------------------------|
مساءً. ---------------------------------------------------------------------------|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|-----7-----8-----3-----5----------5---5----5----| And again?.
|-----7-----8-----3-----5----------5---5----5----| ومرة أخرى؟.
|------10------10-----10------10---10-----10--12--12--10?9------ -----12-----12--10--9-10--|
|------10------10-----10------10-----10--12--12--10?9------ -----12-----12--10--9-10--|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
Play this on the second repeat, the second time Matt sings ?Home, now that??
قم بتشغيل هذا في التكرار الثاني، المرة الثانية التي يغني فيها مات "المنزل، الآن؟"
P.M. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
مساءً. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------|
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|----------------x----x?-----------------12--------14---------------------------------|
|x--------------------x?-----------------12----------------------------------------14-|
|------3-----------------------------8---10--------12--------12?------10----|
|------3--------------------------------------------8---10--------12--------12?------10----|
|---------------3------8------12------10?------------------|
|---------------3------8------12------10?------------------|
Finish on:
الانتهاء من:
Basically this with some variations in between
هذا في الأساس مع بعض الاختلافات بينهما
Finish on
انتهى
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
