Callin' Baton Rouge Letra Traducción al Español
Garth Brooks - Llamando a Baton Rouge
by Garth Brooks
Garth Brooks - Callin' Baton Rouge letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Garth Brooks - Callin' Baton Rouge w/ Intro
Garth Brooks - Callin' Baton Rouge con introducción
Chords by: palamin0@countrytaabs.com
Acordes de: palamin0@countrytaabs.com
Intro by: jvoltz32
Introducción de: jvoltz32
Please Rate
Por favor califica
1st Tab
1ra pestaña
I just added the rest of the song for convenience (by palamin0).
Acabo de agregar el resto de la canción por conveniencia (por palamin0).
Chord: D Repeat several times
Acorde: D Repetir varias veces
Last time in intro
La última vez en la introducción.
(verse 1)
(verso 1)
I spent last night in the arms of a girl in Louisiana
Pasé anoche en brazos de una chica en Luisiana
And though I'm out on the highway my thoughts are still with her
Y aunque estoy en la carretera mis pensamientos todavía están con ella
Such a strange combination of a woman and a child
Qué extraña combinación entre una mujer y un niño.
such a strange situation stoppin' every hundred miles callin' Baton Rouge
Una situación tan extraña que se detiene cada cien millas llamando a Baton Rouge
(verse 2)
(verso 2)
A replay of last night's events roll through my mind
Una repetición de los eventos de anoche pasa por mi mente
Except a scene or two erased by sweet red wine
Excepto una escena o dos borradas por el dulce vino tinto.
And I see a truck stop sign ahead so I change lanes
Y veo una señal de parada de camiones más adelante, así que cambio de carril.
I need a cup of coffee and a couple dollars change callin' Baton Rouge
Necesito una taza de café y un par de dólares de cambio llamando a Baton Rouge
(chorus)
(estribillo)
Operator won't you put me on through,
Operador, ¿no me podría pasar?
I gotta send my love down to Baton Rouge,
Tengo que enviar mi amor a Baton Rouge,
Hurry up won't you put her on the line,
Date prisa, ¿no la pondrás en la línea?
I gotta talk to the girl just one more time
Tengo que hablar con la chica sólo una vez más.
Solo : G - A - G - A
Solo: G - A - G - A
(bridge)
(puente)
D A/C# Bm A (A - Bm - A/C# - walk)
D A/C# Bm A (A - Bm - A/C# - caminar)
Hello Santha dear, I hope you're feelin' fine
Hola Santha querida, espero que te sientas bien.
And it won't be long until I'm with you all the time
Y no pasará mucho tiempo hasta que esté contigo todo el tiempo
But until then I'll spend my money up right down to my last dime
Pero hasta entonces gastaré mi dinero hasta el último centavo.
Oh oh oh in Baton Rouge,
Oh oh oh en Baton Rouge,
((chorus)
((estribillo)
Operator won't you put me on through,
Operador, ¿no me podría pasar?
I gotta send my love down to Baton Rouge,
Tengo que enviar mi amor a Baton Rouge,
Hurry up won't you put her on the line,
Date prisa, ¿no la pondrás en la línea?
I gotta talk to the girl just one more time
Tengo que hablar con la chica sólo una vez más.
- #
-#
Oh oh oh in Baton Rouge,
Oh oh oh en Baton Rouge,
Sweet Baton Rouge,
Dulce Baton Rouge,
My Baton Rouge, hey hey hey hey
Mi Baton Rouge, oye, oye, oye, oye
Please Rate
Por favor califica
It's my 1st tab (the intro isnt long, i know)
Es mi primera pestaña (la introducción no es larga, lo sé)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
