Since I Saw You Last Versuri Traducere în Română
Gary Barlow - De când te-am văzut ultima dată
by Gary Barlow
Gary Barlow - Since I Saw You Last versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro: G, Gsus4 x3
Introducere: G, Gsus4 x3
(VERSE 1:)
(versetul 1:)
They took my voice
Mi-au luat vocea
Erased my past
Mi-am șters trecutul
With all that noise
Cu tot acel zgomot
It couldn??t last
Nu a putut dura
With words so cruel
Cu cuvinte atât de crude
I washed my face
M-am spălat pe față
Hoped one day
Speram într-o zi
I??d wake up in a better place
M-aș trezi într-un loc mai bun
(CHORUS 1:)
(FRENUL 1:)
Today I took back what was stolen
Astăzi am luat înapoi ce a fost furat
And gave new life to what was frozen
Și a dat viață nouă a ceea ce era înghețat
One mouth talking
O gură vorbește
A dead man walking
Un mort care merge
A thousand faces watched me falling ??
O mie de fețe m-au privit căzând ??
I??ve made my peace with what may happen
Mi-am făcut pace cu ceea ce se poate întâmpla
Accepted I won??t be in fashion
Acceptat, nu voi fi la modă
Oh you gave, I got it
Oh, ai dat, am înțeles
Yeh you gave, I got it all back
Da, ai dat, am primit totul înapoi
Since I saw you last
De când te-am văzut ultima oară
Instrumental break: G, Gsus4 x2
Pauza instrumentală: G, Gsus4 x2
(VERSE 2:)
(versetul 2:)
When brothers land
Când frații aterizează
And take what??s good
Și ia ce e bun
You can win a war
Poți câștiga un război
Oh, and shed no blood
Oh, și nu a vărsat sânge
(MIDDLE EIGHT:)
(MIJLOCUL OPPT:)
Everybody plays their part
Fiecare își joacă rolul
Oh we let the haters hate
Oh, îi lăsăm pe cei care urăsc
While everybody??s losing heart
În timp ce toată lumea își pierde inima
Lying in the longest grass I sit and wait
Întins în iarba cea mai lungă, stau și aștept
(CHORUS 2:)
(FRENUL 2:)
Today I took back what was stolen
Astăzi am luat înapoi ce a fost furat
And gave new life to what was frozen
Și a dat viață nouă a ceea ce era înghețat
One mouth talking
O gură vorbește
A dead man walking
Un mort care merge
A thousand faces watched me falling ??
O mie de fețe m-au privit căzând ??
I??ve made my peace with what may happen
Mi-am făcut pace cu ceea ce se poate întâmpla
Accepted I won??t be in fashion
Acceptat, nu voi fi la modă
Oh you gave, I got it
Oh, ai dat, am înțeles
Yeh you gave, I got it all back
Da, ai dat, am primit totul înapoi
Since I saw you last
De când te-am văzut ultima oară
Instrumental break: G, Gsus4 x2
Pauza instrumentală: G, Gsus4 x2
(VERSE 3:)
(VERSEUL 3:)
I know you heard
Știu că ai auzit
My shout for help
Strigătul meu de ajutor
For those who stood and watched
Pentru cei care au stat și au privit
(OUTRO:)
(OUTRO:)
I know you heard my cry for help
Știu că mi-ai auzit strigătul de ajutor
I know you heard I was going through hell
Știu că ai auzit că treceam prin iad
I know you heard I was losing my mind
Știu că ai auzit că îmi pierd mințile
I know you heard it was a matter of time
Știu că ai auzit că a fost o chestiune de timp
I know you heard? x4
Știu că ai auzit? x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
