In a Misty Morning Versuri Traducere în Română
Gene Clark - Într-o dimineață cețoasă
by Gene Clark
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
thank you Cheryl for the lyrics
multumesc Cheryl pentru versuri
Gene Clark In A Misty Morning written by Gene Clark
Gene Clark într-o dimineață cețoasă scrisă de Gene Clark
I came into town on a Monday morning
Am venit în oraș într-o dimineață de luni
The tall buildings breaking up the city sky
Clădirile înalte care sparg cerul orașului
The streets were wet it had just been pouring
Străzile erau ude, tocmai se turnase
Like the clouds above the storm just had to cry
Ca și cum norii de deasupra furtunii trebuiau să plângă
I trained my eye on a police cruiser
Mi-am îndreptat privirea spre o mașină de poliție
I watched and I gulped as he passed me by
L-am privit și am înghițit când a trecut pe lângă mine
I looked around to see the street lights changing
M-am uitat în jur să văd cum se schimbă luminile stradale
And a voice down deep inside me asked me why
Și o voce în adâncul meu m-a întrebat de ce
Running through my thoughts
Trecând prin gândurile mele
Were the memories of the days that I had left behind
Erau amintirile zilelor pe care le lăsasem în urmă
Way down in my soul were the hope
De jos în sufletul meu erau speranța
That better days were always there to find
Că zilele mai bune erau mereu acolo pentru a găsi
The fog rolled in and the lights grew dimmer
Ceața s-a rostogolit și luminile au devenit mai slabe
And the sound of the city streets seemed amplified
Iar sunetul străzilor orașului părea amplificat
In the misty morning when it had just been pouring
În dimineața ceață, când tocmai torcea
Like the clouds above the storm just had to cry
Ca și cum norii de deasupra furtunii trebuiau să plângă
Like the clouds above the storm just had to cry
Ca și cum norii de deasupra furtunii trebuiau să plângă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
