In the Beginning كلمات أغنية ترجمة عربية
سفر التكوين - في البداية
by Genesis
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Synthezeiser noises (in Cm) & bass enters, & then:
يصدر صوت المُركِّب (بالسم) ويدخل الجهير، ثم:
(0:24)
(0:24)
Em G?/Em?
إم جي؟/إم؟
G#--1-1-2-1--4--4-4-4--| ten
غ#--1-1-2-1--4--4-4-4--| عشرة
E---0-0-0-0--0--0-0-0--| times
ه---0-0-0-0--0--0-0-0--| مرات
Ocean of motion
محيط الحركة
Squirming around and up and down
يتأرجح حولها صعودا وهبوطا
Pushing together
دفع معا
Scattering mountains all around you
تناثر الجبال في كل مكان حولك
That is the sound of a new born world
هذا هو صوت عالم مولود جديد
And the light from a curious sky
والنور من سماء فضولية
It has begun
لقد بدأت
You're in the hands of destiny
أنت في يد القدر
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)--|
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)--|
Em G?/Em?
إم جي؟/إم؟
G#--1-1-2-1--4--4-4-4--| ten
غ#--1-1-2-1--4--4-4-4--| عشرة
E---0-0-0-0--0--0-0-0--| times
ه---0-0-0-0--0--0-0-0--| مرات
Thrashing with violence
الضرب بالعنف
Hurling its lava up and down
تقذف حممها لأعلى ولأسفل
Furnace of frenzy
فرن الجنون
Burning with power uncontrolled
حرق مع قوة لا يمكن السيطرة عليها
That is the sound of a new born world
هذا هو صوت عالم مولود جديد
And the light from a curious sky
والنور من سماء فضولية
It has begun
لقد بدأت
You're in the hands of destiny
أنت في يد القدر
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)--|
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)--|
G#----0-----0--2------0-----0-14(16)----|
G#----0-----0--2------0-----0-14(16)----|
Is that the chariot with stallions gold?
هل تلك العربة ذات الفحول ذهبية؟
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)--------|
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)--------|
Is that a prince of heaven on the ground?
هل هذا أمير السماء على الأرض؟
G#----5-----5--7------5-----5-7(8)7------|
غ#----5-----5--7------5-----5-7(8)7------|
Is that the roar of a thundercrash?
هل هذا هو هدير الرعد؟
G#----0-----0--2(4)------0-----0-2(4)------|
G#----0-----0--2(4)-----0-----0-2(4)------|
This is my world and it's waiting to be crowned
هذا هو عالمي وهو ينتظر التتويج
G#-----------12~-----------12----14----12--|
G#-----------12~-----------12----14----12--|
Father, son, looks down with happiness
الأب والابن ينظران إلى الأسفل بسعادة
B--------7-------10p7-10p7---------|
ب--------7-------10p7-10p7---------|
G#--9(11)--(11)------------9(11~)--|
G#--9(11)--(11)------------9(11~)--|
Life is on its way
الحياة في طريقها
Bass intro & then:
مقدمة الجهير ثم:
(2:27)
(2:27)
Em G?/Em?
إم جي؟/إم؟
G#--1-1-2-1--4--4-4-4--| ten
غ#--1-1-2-1--4--4-4-4--| عشرة
E---0-0-0-0--0--0-0-0--| times
ه---0-0-0-0--0--0-0-0--| مرات
Ocean of motion
محيط الحركة
Squirming around and up and down
يتأرجح حولها صعودا وهبوطا
Pushing together
دفع معا
Scattering mountains all around you
تناثر الجبال في كل مكان حولك
That is the sound of a new born world
هذا هو صوت عالم مولود جديد
And the light from a curious sky
والنور من سماء فضولية
It has begun
لقد بدأت
You're in the hands of destiny
أنت في يد القدر
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)------|
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)------|
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)------|
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)------|
Is that the chariot with stallions gold?
هل تلك العربة ذات الفحول ذهبية؟
G#----0-----0--2------0-----0-14(16)--------------|
G#----0-----0--2------0-----0-14(16)--------------|
Is that a prince of heaven on the ground?
هل هذا أمير السماء على الأرض؟
G#----5---5-7---------5-----5-7(9)--|
غ#----5---5-7--------5-----5-7(9)--|
Is that the roar of a thundercrash?
هل هذا هو هدير الرعد؟
G#----0-----0--2------0-----0-2(4)----|
G#----0-----0--2-----0-----0-2(4)----|
This is my world and it's waiting to be crowned
هذا هو عالمي وهو ينتظر التتويج
G?/Em? (000433) Gsus4?/Em? (000435) G?/Em?
جي؟/إم؟ (000433) Gsus4?/إم؟ (000435) جي؟/إم؟
Father, son, looks down with happiness
الأب والابن ينظران إلى الأسفل بسعادة
B--------7-------10p7-10p7----------|
ب--------7-------10p7-10p7---------|
G#--9(11)--(11)------------9(11~~)--|
G#--9(11)--(11)------------9(11~~)--|
Life is on its way
الحياة في طريقها
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
