Altre latitudini Songtekst Nederlandse Vertaling
Gianmaria Testa - Andere breedtegraden
Gianmaria Testa - Altre latitudini songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
In the instrumental part i'm not 100% sure... anyway try it.
In het instrumentale gedeelte ben ik er niet 100% zeker van... probeer het toch.
It's a great italian jazz song.
Het is een geweldig Italiaans jazznummer.
C (always pick alternately the 1st and 2nd string with the thumb to the rhythm,
C (plaag altijd afwisselend de 1e en 2e snaar met de duim op het ritme,
sounds more jazzy)
klinkt jazzy)
Altre abitudini alle tue latitudini
Andere gewoonten op jouw breedtegraden
non ci sono margini, per me
er zijn voor mij geen marges
C E5 Db5 Bb5 Db5(or E,Db,Bb,Db on one string)
C E5 Db5 Bb5 Db5 (of E,Db,Bb,Db op één snaar)
soltanto limiti metereologici
alleen meteorologische grenzen
F D G (once)
F D G (ounces)
dalle mie parti nevica, sai com'
Waar ik vandaan kom sneeuwt het, weet je hoe
altre abitudini e altre latitudini
andere gewoonten en andere breedtegraden
anche l'impossibile si avverer
zelfs het onmogelijke zal werkelijkheid worden
ma dammi un attimo, fermati all'angolo
maar geef me een momentje, stop op de hoek
che magari snevica, chi sa.
dat het misschien sneeuwt, wie weet.
E lascia al palo la tua auto - mo - bi - le
En laat uw auto - mo - bi - le op de brandstapel staan
Bb A D (once)
Bb AD (ounces)
sarebbe scomodo, con il traffico che c'.
Het zou lastig zijn, met het verkeer daar.
Refr.:
Ref.:
Prendi un taxi con me, prendi un taxi sar
Neem een taxi met mij mee, neem een taxi sar
come andare all' es - te - ro.
hoe ga je naar es - te - ro.
Prendi un taxi con me, sopra il taxi sar
Neem een taxi mee, boven zal de taxi staan
un pomeriggio inso - o - o - li - to
een middag inso - o - o - li - to
che l'autista lo sa, dove stanno lo sa
dat de chauffeur weet, hij weet waar ze zijn
gli angoli pi au - ten - ti - ci,
de meest authentieke hoeken,
e ci piloter fuori porta che fa
en hij zal ons de deur uitjagen, wat hij doet
D7 (once)
D7 (ounces)
sempre un po' il romantico.
altijd een beetje romantisch.
Instrumental part:
Instrumentale delen:
(refr. instrumental):
(ref. instrumentaal):
G / C Eb / D (or D7) / G
G / C Eb / D (of D7) / G
G / C Eb / D (or D7) / G
G / C Eb / D (of D7) / G
(two frets down)
(twee frets naar beneden)
A / D F / E (or E7) / A
A / D F / E (of E7) / A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
