Der Blick in deinen Augen Testo Traduzione Italiana
Gisbert zu Knyphausen - Lo sguardo nei tuoi occhi
Gisbert zu Knyphausen - Der Blick in deinen Augen testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Der Blick in deinen Augen
Lo sguardo nei tuoi occhi
sagt mir mehr ueber die Welt und das Glueck
mi dice di più sul mondo e sulla felicità
als die ganzen Philosophen
di tutti i filosofi
ich bin hier, weil du auch hier bist
Sono qui perché anche tu sei qui
ein Schritt in deine Richtung
un passo nella tua direzione
gibt mir mehr das Gefuehl irgendetwas erreicht zu haben
mi dà più la sensazione di aver raggiunto qualcosa
als eine steile Karriere,
come una carriera ripida,
bei der Bank oder so
in banca o qualcosa del genere
Ich bin schon lang nicht mehr auf der Suche nach dem Sinn,
È da molto tempo che non cerco un significato,
denn er wird sich immer veraendern
perché cambierà sempre
ich weiss ziemlich genau was ich bin
So abbastanza bene cosa sono
aber nicht wo das hin will
ma non dove sta andando
Das find ich gar nicht so schlimm
Non penso che sia così male
Das find ich gar nicht so schlimm
Non penso che sia così male
Das find ich gar nicht so schlimm
Non penso che sia così male
Das find ich gar nicht so schlimm
Non penso che sia così male
Vielleicht ist es auch bloss Zufall,
Forse è solo una coincidenza,
dass das Meer nur bis hier
che il mare arriva solo qui
und nicht weiter zu dir
e non oltre a te
tief ins Land fuehrt
conduce in profondità nel paese
wo wir dann alle ersaufen
dove tutti anneghiamo
und uns Geschichten erzaehlen
e raccontarci storie
von der guten alten Zukunft
del buon vecchio futuro
die mit all ihrer Kraft uns ins Glueck
che ci donano la felicità con tutte le loro forze
und zurueck an den Anfang bringt
e ti riporta all'inizio
Ja wir werden da sein,
Sì, ci saremo
weil wir immer schon da waren
perché siamo sempre stati lì
Ja ja.....
Sì sì.....
Und meine Lebensziele sind sehr einfach,
E i miei obiettivi di vita sono molto semplici,
H
H
ich wuerd gern geben was ich zu geben vermag,
Vorrei dare quello che posso dare,
ich will lachen an den richtigen Stellen
Voglio ridere nei posti giusti
und drauf scheissen wenn das hier jemand nicht mag
e fanculo se a qualcuno qui non piace
Und ich gebe zu ich bin ziemlich kriegsgeil,
E ammetto che ho una gran voglia di guerra,
H
H
ich will dabei sein wenn das alles explodiert
Voglio essere lì quando tutto questo esploderà
und dann tot sein oder aufstehen aus Asche und Truemmern
e poi essere morto o risorgere dalle ceneri e dalle macerie
und zusehen dass der Laden wieder funktioniert
e vedere che il negozio funziona di nuovo
H
H
H
H
H
H
H
H
Der Blick in deinen Augen
Lo sguardo nei tuoi occhi
sagt mir mehr ueber die Welt und das Glueck
mi dice di più sul mondo e sulla felicità
als die ganzen Philosophen
di tutti i filosofi
ich bin hier, weil du auch hier bist
Sono qui perché anche tu sei qui
Ich bin hier, weil du auch hier bist
Sono qui perché anche tu sei qui
Ich bin hier, weil du auch hier bist
Sono qui perché anche tu sei qui
Ich bin hier
Sono qui
Ich bin hier
Sono qui
Ich bin hier
Sono qui
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
