Domino 歌詞 日本語訳

グーグードールズ - ドミノ

by Goo Goo Dolls

Goo Goo Dolls - Domino の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Domino - Goo Goo Dolls
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Goo Goo Dolls Domino

ino by the Goo Goo Dolls
グーグードールズのイノ
Goo Goo Dolls Web Site: The World of Goo
Goo Goo Dolls Web サイト: The World of Goo
http://soong.heinous.net/~goo/index.html
http://soong.heinous.net/~goo/index.html
E5(VII): x799xx
E5(VII):x799xx
Intro:
イントロ:
(r.f. 1)
(r.f.1)
G#5 / / / E5(VII)-Eb5-B5
G#5 / / / E5(VII)-Eb5-B5
(Play 2 times)
(2回プレイ)
(verse, r.f. 1)
(詩、r.f. 1)
If you never had it then
もしそれを持ったことがないなら
You don't know how bad it is
それがどれほど悪いことなのかあなたは知りません
There is nothing like it, well
そんなものはありません、そうですね
Needless talk then, I can tell
じゃあ話す必要もないけど言えるよ
(chorus, r.f 2)
(コーラス、r.f 2)
Here comes the day, I sit and wait (Dominoes are falling still)
その日が来る、私は座って待つ(ドミノ倒しはまだ続く)
Always, always something
いつも、いつも何か
The bills keep coming, the car ain't running
請求書は次々に来る、車は動かない
Now I'm coming home again (As I know they always will)
今、私は再び家に帰ります(私が知っているように、彼らはいつもそうするでしょう)
Another day, oh, the mailman's on his way
別の日、ああ、郵便配達員が来るよ
Just sit and wait (Dominoes a test of will)
ただ座って待つだけ (ドミノは意志のテスト)
Always pondering my fate too late (Dominoes)
いつも遅すぎる自分の運命について考える (ドミノ)
And then the day goes
そして一日が過ぎていきます
(verse, r.f.1)
(詩、r.f.1)
I borrowed from you yesterday
昨日あなたから借りました
Little fuss that you have made
あなたが起こしたちょっとした大騒ぎ
No one minds I can tell
私が言っても誰も気にしません
Seems I've hit the ones you shall, but
あなたがやるべきことを私は打ったようですが、
(chorus)
(コーラス)
Here comes the day, I sit and wait (Dominoes are falling still)
その日が来る、私は座って待つ(ドミノ倒しはまだ続く)
Always, always something
いつも、いつも何か
The bills keep coming, the car ain't running
請求書は次々に来る、車は動かない
Now I'm coming home again (As I know they always will)
今、私は再び家に帰ります(私が知っているように、彼らはいつもそうするでしょう)
Another day, oh, the mailman's on his way
別の日、ああ、郵便配達員が来るよ
Just sit and wait (Dominoes a test of will)
ただ座って待つだけ (ドミノは意志のテスト)
Always pondering my fate too late (Dominoes)
いつも遅すぎる自分の運命について考える (ドミノ)
And then the day goes
そして一日が過ぎていきます
(solo)
(ソロ)
r.f. 1 (4x)
RF 1 (4x)
r.f. 2 (2x)
RF 2 (2x)
(chorus)
(コーラス)
Dominoes are falling still
ドミノはまだ倒れている
(Oh every day?)
(ああ、毎日?)
As I know they always will
私が知っているように、彼らはいつもそうなります
(I sit and wait)
(私は座って待っています)
Dominoes a test of will
ドミノは意志の試練
(It's while I'm pondering my fate too late)
(遅すぎる自分の運命について考えているうちに)
Dominoes
ドミノ
(And then the day goes)
(そして日が経つ)
G#5 / / / E5(VII)-Eb5-B5
G#5 / / / E5(VII)-Eb5-B5
G#5 / / / E5(VII)-Eb5-B5
G#5 / / / E5(VII)-Eb5-B5
This file is copyright goo@soong.heinous.net, 1997. You are
このファイルの著作権は goo@soong.heinous.net (1997) にあります。
free to use it for your personal or educational use, but permission must
個人または教育目的での使用は自由ですが、許可が必要です
be granted to post this transcription. Thank you.
この転写を投稿することを許可されます。ありがとう。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.