Our Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İyi Geceler Hemşire - Şarkımız

by Goodnight Nurse

Goodnight Nurse - Our Song şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Goodnight Nurse Our Song

hey wasup dis is my 1st tab so it might not be 100%
hey naber dis benim 1. sekmem o yüzden %100 olmayabilir
correct but any wayz i gata make dese shout outs
doğru ama herhangi bir şekilde bu haykırışları yapabilirim
to nz musik and to my bud AjiN Ch0
nz musik'e ve dostuma AjiN Ch0
and also a shout out to Margret Maximiano
ve ayrıca Margret Maximiano'ya bir not
hey im outz enjoy this tab
hey, bu sekmenin tadını çıkarmaktan keyif aldım
l8az JuDe*
l8az JuDe*
verse one
birinci ayet
A picture frame
Bir resim çerçevesi
Hangs on a wall
Duvara asılır
And I'm surprised
Ve şaşırdım
I even noticed it at all
Hatta bunu hiç fark etmedim
The years have warped the frame
Yıllar çerçeveyi çarpıttı
A crack runs through the pane
Camdan bir çatlak geçiyor
Its begun to fade
Solmaya başladı
But the pictures still the same
Ama resimler hala aynı
F G(let ring)
F G(halkaya izin ver)
If you look close enough youll know
Yeterince yakından bakarsanız anlarsınız
Sing me your song
Bana şarkını söyle
Ill sing my song
Şarkımı söyleyeceğim
You had to go
Gitmek zorundaydın
You know youre my hero
Biliyorsun sen benim kahramanımsın
F G(let ring)
F G(halkaya izin ver)
Time keeps marching on
Zaman ilerlemeye devam ediyor
This is our song
Bu bizim şarkımız
now i stare at an
şimdi bir bakıyorum
empty room of
boş oda
memories that
anılar ki
might sell a different
farklı bir tane satabilir
view of all the lives
tüm hayatlara bakış
you touched you tought
sana dokundun
me so much the
ben o kadar çok
angles lift you up to a place you
açılar seni istediğin yere kaldırır
love so much and your be welcome
çok seviyorum ve hoş geldin
G (let ring)
G (çalmasına izin ver)
there i know
işte biliyorum
Chrous
Şarkı
Sing me your song
Bana şarkını söyle
Ill sing my song
Şarkımı söyleyeceğim
You had to go
Gitmek zorundaydın
You know youre my hero
Biliyorsun sen benim kahramanımsın
F G(let ring)
F G(halkaya izin ver)
Time keeps marching on
Zaman ilerlemeye devam ediyor
This is our song
Bu bizim şarkımız
This is our sad goodbye (this is our sad goodbye)
Bu bizim üzücü vedamız (bu bizim üzücü vedamız)
But its not a bad goodbye
Ama bu kötü bir veda değil
C G C G (only strum the G B E strings)
C G C G (sadece G B E tellerini tıngırdat)
verse three
üçüncü ayet
Well I dont know
Peki bilmiyorum
What I believe
Neye inanıyorum
All I know
tüm bildiğim
Is that there's more to it than me
Benden daha fazlası mı var?
(play this next part with the E A D strings)
(sonraki bölümü E AD dizeleriyle çalın)
Its time for you to go
Gitme vaktin geldi
To say goodbye I know
Elveda demek için biliyorum
I cross my Ts real slow
T'lerimi çok yavaş geçiyorum
I close my eyes
gözlerimi kapatıyorum
If you look close enough youll know
Yeterince yakından bakarsanız anlarsınız
Chrous
Şarkı
Sing me your song
Bana şarkını söyle
Ill sing my song
Şarkımı söyleyeceğim
You had to go
Gitmek zorundaydın
You know youre my hero
Biliyorsun sen benim kahramanımsın
F G(let ring)
F G(halkaya izin ver)
Time keeps marching on
Zaman ilerlemeye devam ediyor
This is our song
Bu bizim şarkımız
This is our sad goodbye (this is our sad goodbye)
Bu bizim üzücü vedamız (bu bizim üzücü vedamız)
But its not a bad goodbye
Ama bu kötü bir veda değil
This is our sad goodbye (this is our sad goodbye)
Bu bizim üzücü vedamız (bu bizim üzücü vedamız)
But its not a bad goodbye
Ama bu kötü bir veda değil
ending
bitiş
C G C G (only strum the G B E strings) then whole of C
C G C G (sadece G B E tellerini tıngırdat), sonra C'nin tamamı
hope you enjoyed this tab
umarım bu sekmeyi beğenmişsinizdir
=The end=
=Son=
JuDe*
JuDe*

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.