Alberta Bound Paroles Traduction Française
Gordon Lightfoot – à destination de l’Alberta
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh the prairie lights are burning bright, the chinook wind is a-moving in
Oh, les lumières des prairies brillent, le vent du chinook se déplace
Tomorrow night I'll be alberta bound
Demain soir, je serai à destination de l'Alberta
And though I've done the best I could, my old luck ain't bin so good
Et même si j'ai fait de mon mieux, ma vieille chance n'est pas si bonne
Tomorrow night I'll be Alberta bound
Demain soir, je serai à destination de l'Alberta
No one I've met could e're forget, the Rocky Mountain sunset
Personne que j'ai rencontré ne pourrait oublier le coucher de soleil des Rocheuses
It's a pleasure just to be Alberta bound
C'est un plaisir d'être à destination de l'Alberta
And I long to see my next of kin, to know what kind of shape they're in
Et j'ai hâte de voir mes plus proches parents, de savoir dans quel genre de forme ils se trouvent
Tomorrow night I'll be Alberta bound
Demain soir, je serai à destination de l'Alberta
CHORUS:
CHŒUR :
Alberta bound, Alberta bound
À destination de l'Alberta, à destination de l'Alberta
It's good to be, Alberta bound
C'est bon d'être, à destination de l'Alberta
Alberta bound, Alberta bound
À destination de l'Alberta, à destination de l'Alberta
It's good to be, Alberta bound
C'est bon d'être, à destination de l'Alberta
Oh the sky-line of Toronto, is something you'll get onto
Oh, la ligne d'horizon de Toronto, c'est quelque chose que tu découvriras
But they say you've got to live there for a while
Mais ils disent que tu dois vivre là-bas pendant un moment
And if you've got the money, you can get yourself a honey
Et si tu as de l'argent, tu peux t'acheter un miel
With a written guaran-tee to make you smile
Avec une garantie écrite pour vous faire sourire
Oh It's snowing in the city and the streets are brown and gritty
Oh, il neige en ville et les rues sont brunes et crasseuses
But I know there's pretty girls all over town
Mais je sais qu'il y a de jolies filles partout en ville
But they never seem to find me, and the one I left be-hind me
Mais ils ne semblent jamais me trouver, et celui que j'ai laissé derrière moi
Is the reason that I'll be Alberta bound
Est-ce la raison pour laquelle je serai à destination de l'Alberta
Well that's it, hope you enjoy! :)
Et bien voilà, j'espère que vous apprécierez ! :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
