Apocalyptic Paroles Traduction Française
Halestorm - Apocalyptique
by Halestorm
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Em A D x2
Intro Em A D x2
I wear my nine-inch heels when we go to bed
Je porte mes talons de neuf pouces quand nous allons au lit
I paint the color of my lips blood red
Je peins la couleur de mes lèvres en rouge sang
I get so animal like never before
Je deviens si animal comme jamais auparavant
So you press play and I hit record
Alors tu appuie sur play et j'appuie sur record
'Cause we're dysfunctional physical
Parce que nous sommes physiquement dysfonctionnels
Always slamming doors
On claque toujours les portes
You're a b**ch, throwing fits
Tu es une salope, tu fais des crises
Always waging wars
Toujours faire la guerre
Me and you,
Moi et toi,
Sad but true
Triste mais vrai
We're not us anymore
Nous ne sommes plus nous
But there's still one thing we're good for
Mais il y a encore une chose pour laquelle nous sommes bons
I'll give you one last night
Je t'en donnerai un hier soir
So make it twisted
Alors fais-le tordu
Give you one last shot, go on and hit it
Donnez-vous un dernier coup, continuez et frappez-le
Give you one last time to make me miss it
Donne-toi une dernière fois pour que ça me manque
Baby, love me apocalyptic
Bébé, aime-moi, apocalyptique
Come on!
Allez!
Give me a red hand print right across my ass
Donne-moi une empreinte de main rouge sur mon cul
I'm leaving scratches up and down your back
Je laisse des égratignures de haut en bas de ton dos
Throw me against the wall, bite me on my neck
Jetez-moi contre le mur, mordez-moi au cou
Like end of the world, break-up sex
Comme la fin du monde, le sexe en rupture
'Cause we're dysfunctional physical
Parce que nous sommes physiquement dysfonctionnels
Always slamming doors
On claque toujours les portes
You're a b**ch, throwing fits
Tu es une salope, tu fais des crises
Always waging wars
Toujours faire la guerre
Me and you,
Moi et toi,
Sad but true
Triste mais vrai
We're not us anymore
Nous ne sommes plus nous
But there's still one thing we're good for
Mais il y a encore une chose pour laquelle nous sommes bons
I'll give you one last night
Je t'en donnerai un hier soir
So make it twisted
Alors fais-le tordu
Give you one last shot, go on and hit it
Donnez-vous un dernier coup, continuez et frappez-le
Give you one last time to make me miss it
Donne-toi une dernière fois pour que ça me manque
Baby, love me apocalyptic
Bébé, aime-moi, apocalyptique
Come on!
Allez!
I'll give you one last night
Je t'en donnerai un hier soir
So make it twisted
Alors fais-le tordu
Give you one last shot, go on and hit it
Donnez-vous un dernier coup, continuez et frappez-le
Give you one last time to make me miss it
Donne-toi une dernière fois pour que ça me manque
Baby, love me apocalyptic
Bébé, aime-moi, apocalyptique
Come on!
Allez!
I
Je
Oh
Oh
'Cause no one does it better
Parce que personne ne fait mieux
No one knows me better
Personne ne me connaît mieux
Oh
Oh
'Cause nothing lasts forever
Parce que rien n'est éternel
Nothing lasts forever
Rien n'est éternel
It's now or never
C'est maintenant ou jamais
I'll give you one last night
Je t'en donnerai un hier soir
So make it twisted
Alors fais-le tordu
Give you one last shot, go on and hit it
Donnez-vous un dernier coup, continuez et frappez-le
Give you one last time to make me miss it
Donne-toi une dernière fois pour que ça me manque
Baby, love me apocalyptic
Bébé, aime-moi, apocalyptique
Come on!
Allez!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
