For What Is Chatteris... Letra Traducción al Español

Mitad Hombre Mitad Galleta - ¿Para qué es Chatteris...

by Half Man Half Biscuit

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit For What Is Chatteris...

One way system, smooth and commendable
Sistema unidireccional, fluido y encomiable.
Go by bus, they're highly dependable
Ve en autobús, son muy fiables.
The swings in the park for the kids have won awards
Los columpios del parque para los más pequeños han sido premiados
The clean streets, acknowledged in the Lords
Las calles limpias, reconocidas en los Señores
But what's a park if you can't see a linnet
Pero, ¿qué es un parque si no puedes ver un pardillo?
A timetable if your journey's infinite
Un horario si tu viaje es infinito
My bag's packed and I'm leaving in a minute
Mi bolso está hecho y me voy en un minuto.
For what is Chatteris without you in it?
¿Qué es Chatteris sin ti?
Riff A x2
Riff A x2
Car crime's low, the gun crime's lower
Los delitos con automóviles son bajos, los delitos con armas de fuego son más bajos
The town hall band's CD, it's a grower
El CD de la banda del ayuntamiento, es un cultivador.
You never hear of folk getting knocked on the bonce
Nunca se oye hablar de gente que haya sido golpeada en el hueso.
Although there was a drive by shouting once
Aunque hubo un impulso gritando una vez
But there's a brass band everywhere
Pero hay una banda de música por todas partes
And I don't drive, so I don't care
Y no conduzco, así que no me importa
And as a nightingale sang in Berkeley Square
Y mientras cantaba un ruiseñor en Berkeley Square
What's Chatteris if you're not there?
¿Qué es Chatteris si no estás?
Riff A x2
Riff A x2
MIDDLE 4
MEDIO 4
Like a game-bird reserve short on pheasants
Como una reserva de aves de caza con escasez de faisanes
Weavers' cottages devoid of tenants
Las cabañas de los tejedores se quedan sin inquilinos
A market town that lacks quintessence
Una ciudad comercial que carece de quintaesencia
That's Chatteris without your presence
Así es Chatteris sin tu presencia
Three good butchers, two fine chandlers
Tres buenos carniceros, dos buenos cereros
An indoor pool and a first class cake shop
Una piscina cubierta y una pastelería de primer nivel.
OFSTED plaudits, envy of the fens
Aplausos de OFSTED, envidia de los pantanos
Prick barriers at both ends
Barreras de pinchazos en ambos extremos.
But what's Chatteris if you're not there?
¿Pero qué es Chatteris si no estás ahí?
What's Chatteris if you're not there?
¿Qué es Chatteris si no estás?
What's Chatteris if you're not there?
¿Qué es Chatteris si no estás?
What's Chatteris if you're not there?
¿Qué es Chatteris si no estás?
What's Chatteris if you're not there?
¿Qué es Chatteris si no estás?
What's Chatteris if you're not there?
¿Qué es Chatteris si no estás?
Am D G - D - G - D - G - D - G - D/F# - G
Soy re sol - re - sol - re - sol - re - sol - re/fa# - sol
I may as well be in Ely or St. Ives
También podría estar en Ely o St. Ives.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.