Turn a Blind Eye Versuri Traducere în Română

Half Man Half Biscuit - Închide ochiul

by Half Man Half Biscuit

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Half Man Half Biscuit Turn a Blind Eye

(intro) G F# (x4)
(introducere) G F# (x4)
They came for the palmists but I wasn't a palmist so I did nothing
Au venit după chiromanți, dar eu nu am fost chiromant, așa că n-am făcut nimic
They came for the bungee jumpers but I wasn't a bungee jumper so I did nothing
Au venit pentru săritorii bungee dar eu nu eram un bungee jumper, așa că nu am făcut nimic
They came for the player's agents but I wasn't a player's agent so I did nothing
Au venit pentru agenții jucătorului, dar eu nu eram agent al jucătorului, așa că nu am făcut nimic
They came for the Charles Manson fans but I wasn't a Charles Manson fan so I did nothing
Au venit pentru fanii Charles Manson, dar eu nu eram un fan Charles Manson, așa că n-am făcut nimic
They came for the reflexologists but I wasn't a reflexologist so I did nothing
Au venit după reflexologi, dar eu nu eram reflexolog, așa că nu am făcut nimic
They came for the camp TV chefs but I wasn't a camp TV chef so I did nothing
Au venit pentru bucătarii din tabără, dar eu nu eram bucătar de tabără, așa că nu am făcut nimic
They came for the RoMos, I laughed.
Au venit pentru RoMos, am râs.
They came for the martial arts enthusiasts but I wasn't a martial arts enthusiast so I did nothing
Au venit pentru pasionații de arte marțiale, dar eu nu eram un pasionat de arte marțiale, așa că nu am făcut nimic
They came for Eamonn Holmes and I think I'm right in saying I applauded
Au venit după Eamonn Holmes și cred că am dreptate când spun că am aplaudat
They came for the fire-eaters but I wasn't a fire-eater so I did nothing
Au venit după mâncătorii de foc, dar eu nu eram un mâncător de foc, așa că n-am făcut nimic
They came for Dani Behr, I said she's over there - behind the wardrobe.
Au venit după Dani Behr, am zis că e acolo - în spatele dulapului.
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to
Închideți ochii, uneori cel mai bine este să faceți
Turn a blind eye, sometimes it's best to??
Închideți ochii, uneori cel mai bine e să??

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.