Hadi Gül كلمات أغنية ترجمة عربية

هالوك ليفينت - هادي جول

by Haluk Levent

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Haluk Levent Hadi Gül

Hep geç kaldık, ne zaman erken çıksak yola
كنا متأخرين دائمًا، في كل مرة غادرنا مبكرًا
Yolculuklar nankördu hiç bilmedik
كانت الأسفار جاحدة، لم نعرفها قط
Hep erkendi, ne zaman varsak ölüme
كان الوقت مبكرًا دائمًا، كلما وصلنا إلى الموت
En uzun ömur üç günde geldi geçti
أطول فترة حياة جاءت وذهبت في ثلاثة أيام
Sonra baktim, gözlerin islak
ثم نظرت وكانت عيناك مبللة
Ateş önce kendini yakar,
النار تحرق نفسها أولا
Içim dısım ateş oldu
أصبحت ناراً من الداخل والخارج
Sen ne uzak hayat ne uzak
أنت لست بعيدًا، والحياة ليست بعيدة
Nak.:
نقدا:
Hadi gül, ne kaldı ağlayacak )
هيا اضحك، ماذا بقي للبكاء؟)
Bitirdik hepsini, ne olur ) x2
لقد أنهيناهم جميعًا، من فضلك) ×2
Hadi gül, ne kaldı ağlayacak )
هيا اضحك، ماذا بقي للبكاء؟)
Bitirdik hepsini, ne olur )
لقد انتهينا من كل شيء، من فضلك)
Hep geç kaldık, ne zaman erken çıksak yola
كنا متأخرين دائمًا، في كل مرة غادرنا مبكرًا
Yolculuklar nankördu hiç bilmedik
كانت الأسفار جاحدة، لم نعرفها قط
Hep erkendi, ne zaman varsak ölüme
كان الوقت مبكرًا دائمًا، كلما وصلنا إلى الموت
En uzun ömur üç günde geldi geçti
أطول فترة حياة جاءت وذهبت في ثلاثة أيام
Sonra baktım, gözlerin ıslak
ثم نظرت وكانت عيناك مبللة
Zaman önce kendini geçer
الوقت يمر بنفسه أولا
Aylar yıllar beni geçti
مرت علي شهور وسنوات
Sen ne uzak, hayat ne uzak
أنت بعيد جدًا، والحياة بعيدة جدًا
-->Nak....
-->ناك....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.