Havaalanı Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hande Yener – lotnisko
by Hande Yener
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Uçak, gemi, tren, bir araba fark etmez
Samolot, statek, pociąg, samochód, to nie ma znaczenia
Bu yolu hiç dert etmez, kalbim kalbim
Wcale nie mam nic przeciwko tej drodze, moje serce, moje serce
Küçük ya da büyük bir bavul hiç fark etmez
Nie ma znaczenia, czy jest to mała, czy duża walizka.
Anıları dert etmez, sildim sildim
Nie przeszkadzają mi wspomnienia, wymazałem je i wymazałem
Tam şu anda çıkmalıyım
Muszę teraz wyjść
Sonra belki geç kalırım, geç kalırım
Wtedy może się spóźnię, spóźnię się
Çok geç kalırım, tabi Şimdi
Oczywiście, teraz będzie już za późno
Gideceğim tek yer havaalanı
Jedyne miejsce, do którego pojadę, to lotnisko
Bana lazım yeni yaşam alanı
Potrzebuję nowej przestrzeni życiowej
Gözünün önünden uçup giderek
Latanie na twoich oczach
Nasıl söndürdüm bütün havanı
Jak zgasiłem całą waszą atmosferę?
Gideceğim tek yer havaalanı
Jedyne miejsce, do którego pojadę, to lotnisko
Bana lazım yeni yaşam alanı
Potrzebuję nowej przestrzeni życiowej
Sözümde durupta çekip giderek
Dotrzymam słowa i odejdę
Nasıl söndürdüm senin havanı
Jak zgasiłem twój nastrój?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
