Havaalanı Letras Tradução em Português
Hande Yener - Aeroporto
by Hande Yener
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Uçak, gemi, tren, bir araba fark etmez
Avião, navio, trem, carro, não importa
Bu yolu hiç dert etmez, kalbim kalbim
Eu não me importo com essa estrada, meu coração, meu coração
Küçük ya da büyük bir bavul hiç fark etmez
Não importa se é uma mala pequena ou grande.
Anıları dert etmez, sildim sildim
Eu não me importo com as memórias, eu apaguei e apaguei
Tam şu anda çıkmalıyım
Eu tenho que sair agora
Sonra belki geç kalırım, geç kalırım
Então talvez eu chegue atrasado, eu chegarei atrasado
Çok geç kalırım, tabi Şimdi
Chegarei tarde demais, claro agora
Gideceğim tek yer havaalanı
O único lugar para onde irei é o aeroporto
Bana lazım yeni yaşam alanı
Eu preciso de um novo espaço para morar
Gözünün önünden uçup giderek
Voando diante de seus olhos
Nasıl söndürdüm bütün havanı
Como extingui toda a sua atmosfera?
Gideceğim tek yer havaalanı
O único lugar para onde irei é o aeroporto
Bana lazım yeni yaşam alanı
Eu preciso de um novo espaço para morar
Sözümde durupta çekip giderek
Mantendo minha palavra e indo embora
Nasıl söndürdüm senin havanı
Como eu apaguei seu humor?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
