No Happy Birthday Paroles Traduction Française

Hayden - Pas de joyeux anniversaire

by Hayden

Hayden - No Happy Birthday paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

No Happy Birthday - Hayden
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hayden No Happy Birthday

INTRO: F Bdim/D C/G F F Bdim/D C/G F
INTRO : F Bdim/D C/G F F Bdim/D C/G F
VERSE:
VERSET :
I've been waiting, I've been thinking
J'ai attendu, j'ai réfléchi
I've been wanting to sing you this song
J'avais envie de te chanter cette chanson
I know you may not understand my thoughts
Je sais que tu ne comprends peut-être pas mes pensées
But you will know where it's coming from
Mais tu sauras d'où ça vient
Grab your guitar and your maraca
Prends ta guitare et ta maraca
Play with me on your wooden drum
Joue avec moi sur ton tambour en bois
So Happy Birthday, but it's my way
Alors joyeux anniversaire, mais c'est ma façon
Maybe one day you'll sing along
Peut-être qu'un jour tu chanteras
CHORUS:
CHŒUR :
And as you go through life, they may be unkind
Et à mesure que tu traverses la vie, ils peuvent être méchants
And I won't always be there by your side
Et je ne serai pas toujours là à tes côtés
That's on my mind, yeah that's on my mind
C'est dans mon esprit, ouais, c'est dans mon esprit
That's on my mind almost all of the time
C'est dans mon esprit presque tout le temps
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL :
VERSE:
VERSET :
We're always walking in the morning
Nous marchons toujours le matin
And you look up with your beautiful stare
Et tu lèves les yeux avec ton beau regard
And you start talking, and there's no stopping
Et tu commences à parler, et on ne peut pas s'arrêter
You say so much you run out of air
Tu dis tellement de choses que tu manques d'air
And then we're running to tell your mom and
Et puis nous courons le dire à ta mère et
We never make it back to our street
Nous ne retournons jamais dans notre rue
That's where I wake up, always the same spot
C'est là que je me réveille, toujours au même endroit
My heart singing a song so sweet
Mon cœur chante une chanson si douce
CHORUS:
CHŒUR :
And as you go through life,
Et au fur et à mesure que tu traverses la vie,
You will bring such light
Tu apporteras une telle lumière
That's how I picture it most of the time
C'est comme ça que je l'imagine la plupart du temps
That's how my mind, yeah that's how my mind
C'est comme ça que mon esprit, ouais, c'est comme ça que mon esprit
That's how my mind keeps my heart in line
C'est comme ça que mon esprit garde mon cœur en ligne
That's how my mind, yeah that's how my mind
C'est comme ça que mon esprit, ouais, c'est comme ça que mon esprit
That's how my mind keeps my heart in line
C'est comme ça que mon esprit garde mon cœur en ligne
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL :
OUTRO:
SORTIE :
Grab your guitar and your maraca
Prends ta guitare et ta maraca
Play with me on your wooden drum
Joue avec moi sur ton tambour en bois
So Happy Birthday, but it's my way
Alors joyeux anniversaire, mais c'est ma façon
Maybe one day you'll sing along
Peut-être qu'un jour tu chanteras
CHORDS USED:
ACCORDS UTILISÉS :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.