When the Bird Became a Book Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hayley Sales – Kiedy ptak stał się książką
by Hayley Sales
Hayley Sales - When the Bird Became a Book tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
The C* is the same thing as the C but play it at the 3rd fret instead of the 1st.
C* to to samo co C, ale graj na 3. progu, a nie na 1..
the B is barre in the 7th fret.
B jest barowe na 7. progu.
In the chorus play the barre C & for the C7 play it at the 3rd fret.
W refrenie graj barre C, a w przypadku C7 graj ją na 3. progu.
Btw it's my first tab..
Btw to moja pierwsza zakładka..
I see smiles and tangled hair
Widzę uśmiechy i splątane włosy
And finger-painted window sills
I parapety malowane palcami
Clouds the world they say is real
Zachmurza świat, o którym mówią, że jest prawdziwy
I've tried to see their way
Próbowałem zobaczyć ich drogę
But now I found that up is down
Ale teraz odkryłem, że góra jest dół
Circles don't lead back around
Kręgi nie prowadzą z powrotem
Something lost is always found
Zawsze można znaleźć coś utraconego
It may not look the same
To może nie wyglądać tak samo
But some things have to change
Ale niektóre rzeczy muszą się zmienić
Say tomorrow is today that rainy is sunny
Powiedz, że jutro jest dzisiaj, że deszczowo jest słonecznie
I'd rather be a fool than foolish
Wolę być głupcem niż głupcem
If the bird became a book I'd run and take a look
Gdyby ptak stał się książką, pobiegłbym i rzucił okiem
While people ran the other way
Podczas gdy ludzie biegli w drugą stronę
Afraid to play the fool
Boję się udawać głupca
Afraid to play
Boję się grać
the fool
głupiec
Open windows and sandy floors
Otwarte okna i piaszczysta podłoga
Scattered tables and paper wars
Porozrzucane stoły i papierowe wojny
May at first look like such a bore
Może na początku wyglądać jak taki nudziarz
But really who's to say
Ale tak naprawdę, kto to powiedzieć
What is really real
Co jest naprawdę realne
Say tomorrow is today that rainy is sunny
Powiedz, że jutro jest dzisiaj, że deszczowo jest słonecznie
I'd rather be a fool than foolish
Wolę być głupcem niż głupcem
If the bird became a book I'd run and take a look
Gdyby ptak stał się książką, pobiegłbym i rzucił okiem
While people ran the other way
Podczas gdy ludzie biegli w drugą stronę
Afraid to play the fool
Boję się udawać głupca
Afraid to play the fool
Boję się udawać głupca
Afraid to put their hands in the air and say
Boją się podnieść ręce do góry i powiedzieć
C* (hold)
C* (przytrzymaj)
"Damn it ! I don't care"
„Cholera! Nie obchodzi mnie to”
Say tomorrow is today that rainy is sunny
Powiedz, że jutro jest dzisiaj, że deszczowo jest słonecznie
I'd rather be a fool than foolish
Wolę być głupcem niż głupcem
If the bird became a book I'd run and take a look
Gdyby ptak stał się książką, pobiegłbym i rzucił okiem
While people ran the other way
Podczas gdy ludzie biegli w drugą stronę
Afraid to play
Boję się grać
Say tomorrow is today that rainy is sunny
Powiedz, że jutro jest dzisiaj, że deszczowo jest słonecznie
I'd rather be a fool than foolish
Wolę być głupcem niż głupcem
If the bird became a book I'd run and take a look
Gdyby ptak stał się książką, pobiegłbym i rzucił okiem
While people ran the other way
Podczas gdy ludzie biegli w drugą stronę
Afraid to play the fool
Boję się udawać głupca
Afraid to play
Boję się grać
The fool
Głupiec
End on G
Koniec na G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
