Heintsch hat Schule Paroles Traduction Française
Heinz de Vienne - Heintsch a l'école
Heinz aus Wien - Heintsch hat Schule paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
HEINTSCH HAT SCHULE - Heinz aus Wien
HEINTSCH A L'ÉCOLE - Heinz de Vienne
PLEASE RATE MY TABS
VEUILLEZ ÉVALUER MES ONGLETS
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
e-mail : sonator.booking@googlemail.com
INTRO: D F#m Hm D
INTRO : D F#m Hm D
Hm
Hum
Einmal weg und nie zurck
Une fois parti et jamais revenu
Der Weg ins unendliche Glck
Le chemin vers le bonheur infini
Ich hab nur die Wahl der Qual
Je n'ai que le choix de la torture
Ich bin wie du original
je suis original comme toi
Hm
Hum
Lange Reise, kurzer Sinn
Long voyage, histoire courte
Wei nie wo ich eigentlich bin
Je ne sais jamais où je suis réellement
Ich kann nicht raus, ich sitze fest
Je ne peux pas sortir, je suis coincé
In dieser Stadt, in diesem Nest
Dans cette ville, dans ce nid
PRE-CHORUS:
PRÉ CHŒUR :
Nenn mir einen Grund
Donne-moi une raison
Warum ich nicht hier bleiben soll
Pourquoi je ne devrais pas rester ici
Wenn jemand meine Mutti fragt
Si quelqu'un demande à ma mère
H
H
Woher ich komm dann sagt sie nur
Puis elle dit juste d'où je viens
CHORUS:
CHŒUR :
Heintsch hat Schule
Heintsch a l'école
H
H
Heintsch hat Schule
Heintsch a l'école
Heintsch hat Schule
Heintsch a l'école
H
H
Heintsch hat Schule
Heintsch a l'école
BRIDGE: D F#m Hm D
PONT: D F#m Hm D
Hm
Hum
Tglich das gleiche Spiel von vorn
Le même jeu recommence chaque jour
Fhl mich zu hherem geboren
J'ai l'impression d'être né pour quelque chose de plus élevé
Kann nichts verstehen, hr dir nicht zu
Je ne comprends rien, je ne t'écoute pas
Wer nichts versteht, der bist nur du
Si tu ne comprends rien, c'est juste toi
Hm
Hum
Ich bin nicht der mit den Verbrechen
Ce n'est pas moi qui commets les crimes
Ich kann nur mehre Sprachen sprechen
Je ne parle que plusieurs langues
Du traust mir nicht, das kenn ich schon
Tu ne me fais pas confiance, je le sais déjà
Bin halt kein Diplomatensohn
Je ne suis pas le fils d'un diplomate
PRE-CHORUS: (repeat)
PRÉ CHŒUR : (répéter)
CHORUS: (repeat till to the bitter end)
REFRAIN : (répéter jusqu'au bout)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
