Heintsch hat Schule Letras Tradução em Português

Heinz de Viena - Heintsch tem escola

by Heinz aus Wien

Heinz aus Wien - Heintsch hat Schule letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Heintsch hat Schule - Heinz aus Wien
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Heinz aus Wien Heintsch hat Schule

HEINTSCH HAT SCHULE - Heinz aus Wien
HEINTSCH TEM ESCOLA - Heinz de Viena
PLEASE RATE MY TABS
POR FAVOR AVALIE MINHAS ABALAS
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
INTRO: D F#m Hm D
INTRODUÇÃO: D F#m Hm D
Hm
Hum
Einmal weg und nie zurck
Uma vez que foi e nunca mais voltou
Der Weg ins unendliche Glck
O caminho para a felicidade infinita
Ich hab nur die Wahl der Qual
Eu só tenho a opção de tortura
Ich bin wie du original
Eu sou original como você
Hm
Hum
Lange Reise, kurzer Sinn
Longa jornada, curta história
Wei nie wo ich eigentlich bin
Nunca sei onde realmente estou
Ich kann nicht raus, ich sitze fest
Não consigo sair, estou preso
In dieser Stadt, in diesem Nest
Nesta cidade, neste ninho
PRE-CHORUS:
PRÉ REFRÃO:
Nenn mir einen Grund
Me dê uma razão
Warum ich nicht hier bleiben soll
Por que eu não deveria ficar aqui
Wenn jemand meine Mutti fragt
Se alguém perguntar à minha mãe
H
H
Woher ich komm dann sagt sie nur
Então ela apenas diz de onde eu venho
CHORUS:
REFRÃO:
Heintsch hat Schule
Heintsch tem escola
H
H
Heintsch hat Schule
Heintsch tem escola
Heintsch hat Schule
Heintsch tem escola
H
H
Heintsch hat Schule
Heintsch tem escola
BRIDGE: D F#m Hm D
PONTE: D F#m Hm D
Hm
Hum
Tglich das gleiche Spiel von vorn
O mesmo jogo de novo todos os dias
Fhl mich zu hherem geboren
Sinto como se eu tivesse nascido para algo superior
Kann nichts verstehen, hr dir nicht zu
Não consigo entender nada, não te ouço
Wer nichts versteht, der bist nur du
Se você não entende nada, é só você
Hm
Hum
Ich bin nicht der mit den Verbrechen
Não sou eu quem comete os crimes
Ich kann nur mehre Sprachen sprechen
Eu só posso falar vários idiomas
Du traust mir nicht, das kenn ich schon
Você não confia em mim, eu já sei disso
Bin halt kein Diplomatensohn
Eu não sou filho de um diplomata
PRE-CHORUS: (repeat)
PRÉ REFRÃO: (repete)
CHORUS: (repeat till to the bitter end)
REFRÃO: (repete até o amargo fim)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.