Almost Home Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hootie ve Blowfish - Neredeyse Eve
Hootie & the Blowfish - Almost Home şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Here's a relatively easy song that I enjoy playing. In case you're
İşte çalmaktan keyif aldığım nispeten kolay bir şarkı. eğer sen
wondering where I got it from, it's found on the 'Let Her Cry' CD single.
Nereden aldığımı merak ediyorum, 'Bırak Ağlasın' CD single'ında bulunuyor.
I'm pretty sure that most of the chords and lyrics are correct. Any help,
Akorların ve şarkı sözlerinin çoğunun doğru olduğundan eminim. Herhangi bir yardım,
improvements or comments appreciated.
iyileştirmeler veya yorumlar takdir edildi.
Almost Home
Neredeyse Eve Dönüş
Chords: C 332010
Akorlar: C 332010
Intro:
Giriş:
E----------------------------------------------------------]
E -----------------------------------------------]
B----------------------------------------------------------]
B-----------------------------------------------]
G----------------------------------------------------------]
G ------------------------------------]
D----------------------------------------------------------]
D-----------------------------------------------]
A--------------3-slide-2---0---2---------------------------]
A----------------3-slayt-2---0---2---------------------------]
E----------------------------------------------------------]
E -----------------------------------------------]
(Played with a swing beat)
(Swing ritmiyle çalınır)
Walking on the water, in a van
Bir minibüste suyun üzerinde yürümek
Trying to think of everything I can
Yapabileceğim her şeyi düşünmeye çalışıyorum
But it's getting very late
Ama çok geç oluyor
And these tapes don't sound no good
Ve bu kasetler kulağa pek hoş gelmiyor
And my body, just don't feel the way I wish it would
Ve bedenim, dilediğim gibi hissetmiyor
I was driving when I heard you call my name
Adımı söylediğini duyduğumda araba kullanıyordum
It was not like before, not quite the same
Eskisi gibi değildi, tam olarak aynı değildi
It's to late to be much good
Çok iyi olmak için çok geç
And I might as well confess
Ve ben de itiraf edebilirim
That I have not got the nerve to borrow cigarettes
Sigara ödünç alacak cesaretim olmadığı için
Chorus:
Koro:
When I'm almost with you, music tries to play
Neredeyse seninleyken müzik çalmaya çalışıyor
Whem I'm almost home, I almost hear you say
Neredeyse eve geldiğimde, neredeyse şunu söylediğini duyuyorum
It'll be alright if we could run away
Eğer kaçabilirsek sorun olmaz
(Here, you can either play C F C F, or the following bass fill)
(Burada C F C F'yi veya aşağıdaki bas dolgusunu çalabilirsiniz)
E----------------------------------------------------------]
E -----------------------------------------------]
B----------------------------------------------------------]
B-----------------------------------------------]
G----------------------------------------------------------]
G ------------------------------------]
D----------------------------------------------------------]
D-----------------------------------------------]
A--3--3-----3--0----------------3--3-----3--0--------------]
A--3--3-----3--0-----3--3-----3--0--------------]
E--------3--------1--0--1-------------3--------1--0--1-----]
E----------3----------1--0--1------------3-----------1--0--1-----]
These silent things are all my life (???)
Bu sessiz şeyler tüm hayatımdır (???)
No one ever tells me when or why
Kimse bana ne zaman ve neden olduğunu söylemedi
Oh but my heart can't seem to tell me
Ah ama kalbim bana söyleyemiyor gibi görünüyor
What would satisfy my mind
Aklımı ne tatmin ederdi
So I jump into that van just one more time
Bu yüzden bir kez daha o minibüse atlıyorum
Chorus (and Bass fill)
Koro (ve Bas dolgusu)
Solo (C Em Am G Am G Em Am F G)
Solo (C Em Am G Am G Em Am F G)
I was driving when I heard you call my name
Adımı söylediğini duyduğumda araba kullanıyordum
It was not like before, not quite the same
Eskisi gibi değildi, tam olarak aynı değildi
Oh but my heart can't seem to tell me
Ah ama kalbim bana söyleyemiyor gibi görünüyor
What would satisfy my mind
Aklımı ne tatmin ederdi
So I jump into that van just one more time
Bu yüzden bir kez daha o minibüse atlıyorum
Chorus (Bass fill played twice)
Koro (Bas dolgusu iki kez çalındı)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
