Hannah Jane Versuri Traducere în Română

Hootie & the Blowfish - Hannah Jane

by Hootie & the Blowfish

Hootie & the Blowfish - Hannah Jane versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Hannah Jane - Hootie & the Blowfish
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hootie & the Blowfish Hannah Jane

(corrected by mcallist@dcs.gla.ac.uk)
(corectat de mcallist@dcs.gla.ac.uk)
(my hootie page: http://www.dcs.gla.ac.uk/~mcallist)
(pagina mea cu hootie: http://www.dcs.gla.ac.uk/~mcallist)
G: 230002 Am7: 002010 Cmaj7: x32000 Em7: 022033
G: 230002 Am7: 002010 Cmaj7: x32000 Em7: 022033
Bm: x24432 C: x32010
Bm: x24432 C: x32010
Intro: G---Am7---G---Am7-D-G---Am7---Bm---Cmaj7
Introducere: G---Am7---G---Am7-D-G---Am7---Bm---Cmaj7
You've got your big girls
Ai fetele tale mari
Now you have your young ones too
Acum îi aveți și pe cei mici
Wonder if someday I can have them
Mă întreb dacă într-o zi le voi avea
The way I once had you
Așa cum te-am avut cândva
I remember your crazy remarks
Îmi amintesc de remarcile tale nebunești
We'd get drunk and go out after dark
Ne-am îmbătat și ne-am ieși după întuneric
Searching for someone we could take home
Căutăm pe cineva pe care să-l ducem acasă
You don't wanna be alone
Nu vrei să fii singur
You don't wanna see the sun go down
Nu vrei să vezi soarele apune
You don't wanna open the door
Nu vrei să deschizi ușa
And see her go
Și o vezi plecând
One step and tomorrow comes
Un pas și mâine vine
Two steps and she's off with someone
Doi pași și pleacă cu cineva
Three steps and it's all you know
Trei pași și e tot ce știi
You'll be home, she'll be gone
Tu vei fi acasă, ea va fi plecată
So what are you gonna do about me?
Deci ce vei face cu mine?
I'll be there when you have no one else
Voi fi acolo când nu ai pe nimeni altcineva
Spotted the ocean in the south's holy land
Am văzut oceanul în țara sfântă din sud
I'll be there, be your friend
Voi fi acolo, fii prietenul tău
(Em-D thing)
(Chestia Em-D)
Hold on strong, don't let go
Ține-te tare, nu te lăsa
There'll never be no one to take your place
Nu va fi niciodată nimeni care să-ți ia locul
So don't you wanna reach out and take my hand?
Deci nu vrei să întinzi mâna și să mă iei de mână?
(chorus)
(refren)
Solo: G-D-Cmaj7-D thing, then Em7-D thing
Solo: chestia G-D-Cmaj7-D, apoi chestia Em7-D
(chorus)
(refren)
(repeat 2nd half of chorus)
(repetă a doua jumătate a refrenului)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.