Invisible 歌詞 日本語訳
ハンター・ヘイズ - インビジブル
by Hunter Hayes
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
Crowded hallways are the loneliest places
混雑した廊下は最も寂しい場所です
For outcasts and rebels
追放者と反逆者のために
Or anyone who just dares to be different
または、あえて違うことをする人
And you've been trying for so long
そしてあなたは長い間努力してきた
To find out where your place is
自分の場所がどこにあるのかを調べるには
But in their narrow minds
しかし彼らの狭い心の中では
There's no room for anyone who dares to do something different
何か違うことをしようとする人が入る余地はない
Oh, but listen for a minute
ああ、でもちょっと聞いてください
Chorus:
コーラス:
Trust the one
1つを信頼してください
Who's been where you are wishing all it was
あなたがすべてを望んでいる場所にいたのは誰ですか
Was sticks and stones
棒と石だった
Those words cut deep but they don't mean you're all alone
その言葉は深く突き刺さりますが、それはあなたが一人であるという意味ではありません
And you're not invisible
そしてあなたは目に見えない存在ではありません
Hear me out,
聞いてください、
There's so much more to life than what you're feeling now
人生には今感じていること以外にもたくさんのことがあります
Someday you'll look back on all these days
いつか君はこの日々を振り返るだろう
And all this pain is gonna be invisible
そしてこの痛みはすべて目に見えなくなるだろう
Oh, invisible
ああ、見えない
So your confidence is quiet
だからあなたの自信は静かです
To them quiet looks like weakness
彼らにとって、沈黙は弱さに見える
But you don't have to fight it
しかし、それと戦う必要はありません
'Cause you're strong enough to win without a war
だって君は戦争しなくても勝てるほど強いから
Every heart has a rhythm
すべての心臓にはリズムがあります
Let yours beat out so loudly
あなたの鼓動を大きく響かせてください
That everyone can hear it
みんなに聞こえるように
Yeah, I promise you don't need to hide it anymore
はい、もう隠す必要はないと約束します
Oh, and never be afraid of doing something different
ああ、何か違うことをすることを決して恐れないでください
Dare to be something more
あえてそれ以上のものになろう
Trust the one
1つを信頼してください
Who's been where you are wishing all it was
あなたがすべてを望んでいる場所にいたのは誰ですか
Was sticks and stones
棒と石だった
Yeah, the words cut deep but they don't mean you're all alone
そう、その言葉は深く突き刺さるけど、それはあなたが一人ぼっちだという意味ではない
And you're not invisible
そしてあなたは目に見えない存在ではありません
Hear me out,
聞いてください、
There's so much more of this life than what you're feeling now
この人生にはあなたが今感じていることよりもはるかに多くのものがあります
And someday you'll look back on all these days
そしていつか君はこの日々を振り返るだろう
And all this pain is gonna be invisible
そしてこの痛みはすべて目に見えなくなるだろう
Bridge:
ブリッジ:
These labels that they give you
彼らがあなたに与えるこれらのレッテル
just 'cause they don't understand
彼らは理解できないから
If you look past this moment
この瞬間を過ぎて見れば
You'll see you've got a friend
あなたには友達がいるのがわかるでしょう
Waving a flag for who you are
あなたが誰であるかのために旗を振る
And all you're gonna do
そしてあなたがやろうとしていることはすべて
Yeah, so here's to you
はい、それではこちらをどうぞ
And here's to anyone who's ever felt invisible
そしてこれが、自分が見えないと感じたことがある人へ
Yeah, and you're not invisible
そう、そしてあなたは目に見えないわけではない
Hear me out,
聞いてください、
There's so much more to life than what you're feeling now
人生には今感じていること以外にもたくさんのことがあります
And someday you'll look back on all these days
そしていつか君はこの日々を振り返るだろう
And all this pain is gonna be invisible
そしてこの痛みはすべて目に見えなくなるだろう
It'll be invisible
見えなくなるよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
