These Wooden Ideas Letra Traducción al Español
Idlewild - Estas ideas de madera
by Idlewild
Idlewild - These Wooden Ideas letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
100 Broken Windows
100 ventanas rotas
Thom Mills dustbin_man@hotmail.com
Thom Millsdustbin_man@hotmail.com
Chords used:
Acordes utilizados:
B: 799877
B: 799877
A#m: 688666
A#m: 688666
G#m: 466444
Sol#m: 466444
F#: 244322
F#: 244322
C#: x4666x
C#: x4666x
D#: x6888x
D#: x6888x
It's a better way to feel
Es una mejor manera de sentir
Don't be real, be post modern
No seas real, sé posmoderno.
(it's not that one dimensional, it's not the only thought)
(No es tan unidimensional, no es el único pensamiento)
It's a better way to feel
Es una mejor manera de sentir
When you're not real, you're post modern
Cuando no eres real, eres posmoderno
(it's not that one dimensional, it's not the only thought)
(No es tan unidimensional, no es el único pensamiento)
I stopped and waited for progress
Me detuve y esperé el progreso.
I stopped and waited for progress
Me detuve y esperé el progreso.
I stopped and waited
Me detuve y esperé
But I'm not willing to accept it all
Pero no estoy dispuesto a aceptarlo todo.
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
It's the best way to feel
Es la mejor manera de sentir
Don't be real, it's post modern
No seas real, es posmoderno.
(it's not that one dimensional, it's not the only thought)
(No es tan unidimensional, no es el único pensamiento)
It's a better way to feel
Es una mejor manera de sentir
When you're not real, you're post modern
Cuando no eres real, eres posmoderno
(it's not that one dimensional, it's not the only thought)
(No es tan unidimensional, no es el único pensamiento)
You can't keep waiting for progress
No puedes seguir esperando el progreso.
You can't keep waiting for progress
No puedes seguir esperando el progreso.
You can't keep waiting
No puedes seguir esperando
And I'm not willing to accept it all
Y no estoy dispuesto a aceptarlo todo
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
I bet you don't know how to spell contradiction
Apuesto a que no sabes cómo se escribe contradicción.
I bet you don't know how to sell conviction
Apuesto a que no sabes cómo vender convicción
I bet you don't know how to spell contradiction
Apuesto a que no sabes cómo se escribe contradicción.
I bet you don't know how to sell conviction
Apuesto a que no sabes cómo vender convicción
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
This wooden idea is your method of repetition
Esta idea de madera es tu método de repetición.
This wooden idea is how you sell reduction
Esta idea de madera es la forma de vender la reducción.
How you sell, how you sell reduction
Cómo vendes, cómo vendes reducción
How you sell, how you sell conviction
Cómo vendes, cómo vendes la convicción.
How you sell, how you sell reduction
Cómo vendes, cómo vendes reducción
How you sell, how you sell conviction
Cómo vendes, cómo vendes la convicción.
Corrections, comments etc to maxpassed@aol.com
Correcciones, comentarios, etc. a maxpassed@aol.com.
Just one of the many highlights from 100 Broken Windows
Sólo uno de los muchos aspectos destacados de 100 ventanas rotas
Tune down 1/2 a step
Afinar 1/2 paso
Chords:
Acordes:
C# x5777x
C#x5777x
D# x7999x
D#x7999x
Listen to the recording to get the timing.
Escuche la grabación para conocer el tiempo.
This may not be exact but it'll give you the general idea
Puede que esto no sea exacto pero te dará una idea general.
It's a better way to feel....
Es una mejor manera de sentir....
It's not that one dimensional....
No es tan unidimensional....
Theres a lot going at this part with the organ kicking in, so
Hay muchas cosas sucediendo en esta parte con el órgano funcionando, así que
i've just supplied the chords
Acabo de proporcionar los acordes.
|C# |D# |
|C# |D# |
The chorus actually sounds better if you play power chords
En realidad, el coro suena mejor si tocas acordes potentes.
instead of the full barre chords.
en lugar de los acordes de cejilla completos.
|B |F# |C# |G#m|
|B |F# |C# |G#m|
|B |F# |C# |C# |
|B |F# |C# |C# |
It's not 100% but it should do
No es 100% pero debería funcionar.
Outro Chorus
Coro final
|G#m |B |F# |C# |
|sol#m |si |fa# |do# |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
