Gurbet Türküsü Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
İlhan Şeşen – Pieśń wygnania
by İlhan Şeşen
İlhan Şeşen - Gurbet Türküsü tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Ben bir gurbet türküsünde
Jestem w piosence tęsknoty za domem
Akşamın mavi örtüsünde
W niebieskiej okładce wieczoru
Öyle durdum bekliyordum
Stałem tam i czekałem
Geçmeyenler köprüsünde
Na moście tych, którzy nie przechodzą
Ten kokunu duyuyordum
Poczułem zapach twojej skóry
Yolların saç örgüsünde
W warkoczu dróg
Ah şu eller, eller, eller
Ach te ręce, ręce, ręce
Gurbet eller yetti gayri
Obce ręce nie wystarczą
Birbirini çok sevenler böyle durmaz ayrı ayrı
Ci, którzy tak bardzo się kochają, nie pozostają tak rozdzieleni
Ah şu eller, eller, eller
Ach te ręce, ręce, ręce
Gurbet eller yetti gayri
Obce ręce nie wystarczą
Sen bir yerde ben bir yerde
Ty jesteś gdzieś i ja jestem gdzieś
Ayrı düştük aynı yerde
Rozstaliśmy się w tym samym miejscu
Senden önce bilmiyordum
Nie wiedziałem przed tobą
Şimdi düştüm ben bu derde
Teraz mam te kłopoty
Gurbet olmuş sıla olmuş
Stało się wygnaniem, stało się domem
Ayrılık var, var ya serde
Jest separacja, tak, jest separacja
Ah şu eller, eller, eller
Ach te ręce, ręce, ręce
Gurbet eller yetti gayri
Obce ręce nie wystarczą
Birbirini çok sevenler böyle durmaz ayrı ayrı
Ci, którzy tak bardzo się kochają, nie pozostają tak rozdzieleni
Ah şu eller, eller, eller
Ach te ręce, ręce, ręce
Gurbet eller yetti gayri
Obce ręce nie wystarczą
Birbirini çok sevenler böyle durmaz ayrı ayrı
Ci, którzy tak bardzo się kochają, nie pozostają tak rozdzieleni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
