Driver Education Versuri Traducere în Română
Indigo Girls - Educație pentru șoferi
by Indigo Girls
Indigo Girls - Driver Education versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
DRIVER EDUCATION (A. Ray)
EDUCAȚIA ȘOFERULUI (A. Ray)
sounds good and that's the way amy plays it.
Sună bine și așa o joacă Amy.
I fell for girl who tried to commit suicide
M-am îndrăgostit de o fată care a încercat să se sinucidă
With soft rock hair, blood shot eyes
Cu păr de rocă moale, ochi aruncați de sânge
Tastes like Marlboro cigarettes, Reese's Peanut Butter Cups
Are gust de țigări Marlboro, cupe cu unt de arahide ale lui Reese
Pepsi in his hand, getting off the school bus
Pepsi în mână, coborând din autobuzul școlar
Films and drills, safety illustrations
Filme și burghie, ilustrații de siguranță
The crushed cars of driver education, driver education
Mașinile zdrobite ale educației șoferilor, ale educației șoferilor
Now its tattooed girls with a past they can't remember
Acum sunt fetele tatuate cu un trecut pe care nu-și pot aminti
Who pledged allegiance to a life of bending the curriculum
Care și-a jurat credință unei vieți de îndoire a curriculumului
She tastes like spring, there she goes again
Are gust de primăvară, acolo merge din nou
Drinking with the older guys, tripping by the lakeside
Băutură cu băieții mai în vârstă, împiedicându-mă pe malul lacului
Films and drills and safety illustrations
Filme și burghie și ilustrații de siguranță
The crushed cars of driver education, driver education
Mașinile zdrobite ale educației șoferilor, ale educației șoferilor
When you were sweet sixteen, I was already mean
Când aveai șaisprezece ani, eram deja răutăcioasă
And feeling bad for giving it up to the man just to make the scene
Și mă simți prost că a renunțat la bărbat doar pentru a face scena
Where were you, back when I had something to prove?
Unde erai, când aveam ceva de dovedit?
With the switchblade set and the church kids learning my moves
Cu lama setată și copiii din biserică învață mișcările mele
I ran for miles through the suburbs of the seventies
Am alergat kilometri întregi prin suburbiile anilor șaptezeci
Pollen dust and Pixie sticks, kissing in the deep end
Praf de polen și bastoane de Pixie, sărutându-se în capătul adânc
Of swimming pools before I knew what's in there
De piscine înainte să știu ce e acolo
We come into this life waterlogged and tender
Venim în această viață plini de apă și tandru
Films and drills and safety illustrations
Filme și burghie și ilustrații de siguranță
The crushed cars of driver education
Mașinile zdrobite ale educației șoferilor
Films and drills and safety illustrations
Filme și burghie și ilustrații de siguranță
The crushed cars of driver education, driver education
Mașinile zdrobite ale educației șoferilor, ale educației șoferilor
Driver education, driver education, driver education
Educație pentru șoferi, educație pentru șoferi, educație pentru șoferi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
