Juggalo Island Paroles Traduction Française
Insane Clown Posse - Île de Juggalo
Insane Clown Posse - Juggalo Island paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Icp
ICP
12.Juggalo Island
12.Île Juggalo
(I Have posted a guitar pro of this song)
(J'ai posté un guitariste pro de cette chanson)
Intro:
Introduction :
You know what would be the sh*t? (Let's trip in the sun)
Tu sais quelle serait cette merde ? (voyons au soleil)
What if... we had our own island, man? (Let's trip in the sun baby)
Et si... nous avions notre propre île, mec ? (Allons voyager au soleil bébé)
Verse 1:
Verset 1 :
I got my toes in the sand, watching hoes play volleyball
J'ai les pieds dans le sable, je regarde des putes jouer au volley-ball
It's summertime and I'm feeling jolly y'all
C'est l'été et je me sens joyeux, vous tous
Food on the fire, boats in the water and
De la nourriture sur le feu, des bateaux dans l'eau et
Taking time off from my serial slaughtering
Prendre congé de mes massacres en série
Here for the weekend, me and these friends
Ici pour le week-end, moi et ces amis
Sunny sunshine, blue skies never end
Un soleil ensoleillé, un ciel bleu sans fin
There's a mermaid waving me to come in
Il y a une sirène qui me fait signe d'entrer
Underwater on my balls she's humming
Sous l'eau, sur mes couilles, elle fredonne
Smoking on a fat one, we come to have fun
Fumer sur un gros, on vient s'amuser
I got my dick in your hotdog bun
J'ai ma bite dans ton pain à hot-dog
Pouring off shots for everybody that's sipping
Je verse des shots pour tous ceux qui sirotent
Let's get loose now, skinny dipping
Lâchons-nous maintenant, plongeons maigres
Don't hate me cuz the Speedo I'm wearing
Ne me déteste pas à cause du Speedo que je porte
Got your girlfriend staring, we out here
Ta copine te regarde, nous sommes là
Skies so clear, ice cold beer
Un ciel si clair, une bière glacée
Suntan topless, b**ch, come over here
Bronzage seins nus, salope, viens par ici
Chorus 1:
Chœur 1 :
On Juggalo Island
Sur l'île de Juggalo
We can be one
Nous pouvons être un
Let our nuts hang by the water
Laissons nos noix pendre au bord de l'eau
We can have fun
Nous pouvons nous amuser
We can let go by the water
On peut se lâcher au bord de l'eau
Verse 2:
Verset 2 :
Bang! Pow! Boom! Sunny like high noon
Bang ! Pouah ! Boom! Ensoleillé comme en plein midi
Met some Lettes and they all coming over soon
J'ai rencontré des Lettes et ils arriveront tous bientôt
Have a luau, I'm getting blew out
Fais un luau, je suis explosé
Come over here if you ever get flew out
Viens ici si jamais tu prends l'avion
We got a place for ya, never will ignore ya
Nous avons une place pour toi, nous ne t'ignorerons jamais
Got a hot plate, and a drink we gonna pour ya
J'ai une assiette chaude et un verre que nous allons te servir
Corps on the grill, Clays on the 1,2
Corps sur le grill, Clays sur le 1,2
And around here, the dead have fun too
Et par ici, les morts s'amusent aussi
Stiffs in the water, floating, we see you
Raides dans l'eau, flottant, on te voit
Doing flips in the air, run and see, dude
Je fais des saltos dans les airs, cours et vois, mec
No cops, unless they pouring off shots
Pas de flics, à moins qu'ils ne tirent des coups
Unless ya helping us smoke these crops
A moins que tu nous aides à fumer ces récoltes
Surfing on the big one, having big fun
Surfer sur le grand, s'amuser
f**king with a big fat one under the sun
baiser un roi avec un gros gros sous le soleil
Letting em hang, doing our thing
Les laisser pendre, faire notre truc
Listen to em up and down the beach, everybody sing
Écoutez-les sur la plage, tout le monde chante
Chorus 3:
Chœur 3 :
On Juggalo Island
Sur l'île de Juggalo
We can be one
Nous pouvons être un
Let our nuts hang by the water
Laissons nos noix pendre au bord de l'eau
We can have fun
Nous pouvons nous amuser
We can let go by the water
On peut se lâcher au bord de l'eau
Interlude:
Interlude :
And when the sun goes down, we up all night
Et quand le soleil se couche, nous restons debout toute la nuit
Dance of the dead, boogie-woogie in the moonlight
Danse des morts, boogie-woogie au clair de lune
f**k the rules, right? The dead do bite
J'emmerde les règles, non ? Les morts mordent
Listen to the Ouija board, we can only do right
Écoute la planche Ouija, on ne peut que faire le bien
Can't do wrong, fatty in a blue thong
Je ne peux pas faire de mal, gros dans un string bleu
Everybody can't be together with you gone
Tout le monde ne peut pas être ensemble avec ton départ
Come get with this, we get ridiculous
Viens avec ça, on devient ridicule
This world is ours, every bit of this
Ce monde est à nous, chaque instant
Get you a burger with cheese. Enjoy the breeze
Procurez-vous un hamburger avec du fromage. Profitez de la brise
I'm jumping coconuts outta palm trees
Je saute des noix de coco hors des palmiers
And we all in. I'm freeballing
Et nous sommes tous de la partie. Je suis en freeball
See me shore-side, surfing on a dolphin
Regarde-moi sur le rivage, surfant sur un dauphin
Grass skirts, dead hula girls, hatchets
Jupes en herbe, filles hula mortes, hachettes
And whatever your fishing hook catches
Et tout ce que ton hameçon attrape
We only without you, so let's hang
Nous sommes seulement sans toi, alors accrochons-nous
Boom! Pow! Bang! Let's do the damn thing!
Boum ! Pouah ! Claquer! Faisons ce foutu truc !
Chorus 3:
Chœur 3 :
On Juggalo Island
Sur l'île de Juggalo
We can be one
Nous pouvons être un
Let our nuts hang by the water
Laissons nos noix pendre au bord de l'eau
We can have fun
Nous pouvons nous amuser
We can let go by the water
On peut se lâcher au bord de l'eau
Breakdown:
Répartition :
(Keep repeating "Let's trip in the sun, baby)
(Continue de répéter "Allons au soleil, bébé)
Chorus 4:
Chœur 4 :
On Juggalo Island
Sur l'île de Juggalo
We can be one
Nous pouvons être un
Let our nuts hang by the water
Laissons nos noix pendre au bord de l'eau
We can have fun
Nous pouvons nous amuser
We can let go by the water
On peut se lâcher au bord de l'eau
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
