Good to Be Alive Paroles Traduction Française
Jason Gray - Bon d'être en vie
by Jason Gray
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
rpt (X1)
rapport (X1)
Verse I
Verset I
Hold on
Attends
Is this really the life I'm living?
Est-ce vraiment la vie que je vis ?
Cause I don't feel like I deserve it
Parce que je n'ai pas l'impression de le mériter
Every day that I wake,
Chaque jour où je me réveille,
every breath that I take youve given
chaque respiration que je prends, tu l'as donnée
So right here, right now
Alors ici, maintenant
While the sun is shining down
Pendant que le soleil brille
I wanna live like there's no tomorrow
Je veux vivre comme s'il n'y avait pas de lendemain
Love like I'm on borrowed time
J'aime comme si j'étais en sursis
It's good to be alive, yeah
C'est bon d'être en vie, ouais
Verse II
Verset II
Hold on
Attends
If the life that we've been given
Si la vie qu'on nous a donnée
Is made beautiful in the living
Est rendu beau dans la vie
And the joy that we get brings
Et la joie que nous recevons apporte
joy to the heart of the giver
joie au coeur de celui qui donne
Then right here, right now
Alors ici, maintenant
This is the song I'm singing out
C'est la chanson que je chante
I won't take it for granted
Je ne le prendrai pas pour acquis
I won't waste another second
Je ne perdrai pas une seconde de plus
All I want is to give you
Tout ce que je veux c'est te donner
A life well lived, to say thank you
Une vie bien vécue, pour dire merci
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
