Until It Beats No More كلمات أغنية ترجمة عربية

جينيفر لوبيز - حتى لا ينبض أكثر

by Jennifer Lopez

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jennifer Lopez Until It Beats No More

I was down for the count Feeling like I've come to the end
لقد كنت محبطًا بسبب الشعور وكأنني وصلت إلى النهاية
Nothing really mattered Nothing left for me to meant
لا شيء يهم حقًا لم يبق لي شيء أقصده
And then you came And I still couldn't see
وبعد ذلك أتيت ومازلت لا أستطيع الرؤية
Til you tore down every wall in me
حتى هدمت كل جدار بداخلي
How you healed me with your patience
كيف عالجتني بصبرك
If it's all I ever do I'll never stop loving you
إذا كان هذا كل ما أفعله فلن أتوقف عن حبك أبدًا
Cause I'm alive, I can breathe, I can feel, I believe
لأنني على قيد الحياة، أستطيع أن أتنفس، أستطيع أن أشعر، أعتقد
And there ain't no doubt about it, there ain't no doubt about it
وليس هناك شك في ذلك، ليس هناك شك في ذلك
I'm in love.. And it's all because of you
أنا واقع في الحب.. وكل هذا بسببك
I was fading but you pulled me through uhhhhh
لقد كنت أتلاشى لكنك سحبتني من خلال uhhhhh
I'm awake, I survived, I was hurt, thought I'd die
أنا مستيقظ، لقد نجوت، تأذيت، اعتقدت أنني سأموت
And there ain't no doubt about it
وليس هناك شك في ذلك
It's love and I have found it
إنه الحب ولقد وجدته
Feel the beat again, stronger than before
اشعر بالإيقاع مرة أخرى، أقوى من ذي قبل
I'm gonna give you my heart until it beats no more
سأعطيك قلبي حتى يتوقف عن النبض
Was in place full of pain with a broken down heart in despair
كان في مكانه مليئًا بالألم وقلبًا مكسورًا في اليأس
He took away my feelings And made it hard for me to care
لقد سلب مشاعري وجعل من الصعب علي أن أهتم
But then you crashed through the door, to my soul
ولكن بعد ذلك اقتحمت الباب، إلى روحي
Put back all the pieces and made me whole
أعد كل القطع وجعلني كاملاً
I was living in the past (oh, nooo)
كنت أعيش في الماضي (أوه، لا)
Now, I'm never looking back, I'm never looking back
الآن، أنا لا أنظر إلى الوراء أبدًا، ولن أنظر إلى الوراء أبدًا
Cause I'm alive, I can breathe, I can feel, I believe
لأنني على قيد الحياة، أستطيع أن أتنفس، أستطيع أن أشعر، أعتقد
And there ain't no doubt about it, there ain't no doubt about it
وليس هناك شك في ذلك، ليس هناك شك في ذلك
I'm in love.. And it's all because of you
أنا واقع في الحب.. وكل هذا بسببك
I was fading but you pulled me through uhhhhh
لقد كنت أتلاشى لكنك سحبتني من خلال uhhhhh
I'm awake, I survived, I was hurt, thought I'd die
أنا مستيقظ، لقد نجوت، تأذيت، اعتقدت أنني سأموت
And there ain't no doubt about it
وليس هناك شك في ذلك
It's love and I have found it
إنه الحب ولقد وجدته
Feel the beat again, stronger than before
اشعر بالإيقاع مرة أخرى، أقوى من ذي قبل
I'm gonna give you my heart until it beats no more
سأعطيك قلبي حتى يتوقف عن النبض
Whatever you want me to I'm gonna see you through
أيًا كان ما تريد مني أن أفعله، فسوف أراك خلاله
All I ever do... I'll never stop loving you
كل ما أفعله هو أنني لن أتوقف عن حبك أبدًا
Cause I'm alive, I can breathe, I can feel, I believe
لأنني على قيد الحياة، أستطيع أن أتنفس، أستطيع أن أشعر، أعتقد
And there ain't no doubt about it, there ain't no doubt about it
وليس هناك شك في ذلك، ليس هناك شك في ذلك
I'm in love.. And it's all because of you
أنا واقع في الحب.. وكل هذا بسببك
I was fading but you pulled me through uhhhhh
لقد كنت أتلاشى لكنك سحبتني من خلال uhhhhh
I'm awake, I survived, I was hurt, thought I'd die
أنا مستيقظ، لقد نجوت، تأذيت، اعتقدت أنني سأموت
And there ain't no doubt about it
وليس هناك شك في ذلك
It's love and I have found it
إنه الحب ولقد وجدته
Feel the beat again, stronger than before
اشعر بالإيقاع مرة أخرى، أقوى من ذي قبل
I'm gonna give you my heart until it beats no more
سأعطيك قلبي حتى يتوقف عن النبض
Chords by Mauricio Toni (Brazil)
أوتار لماوريسيو توني (البرازيل)
Feb 2012 - beat= 100
فبراير 2012 - فوز = 100

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.