Great Times Versuri Traducere în Română
Jeremy Messersmith - Vremuri grozave
Jeremy Messersmith - Great Times versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
If I had a slightly better life
Dacă aș avea o viață puțin mai bună
One that's built to last a while
Unul care este construit pentru a rezista un timp
That doesn't disappoint
Asta nu dezamăgește
But I'm so tired of myself
Dar m-am săturat de mine
I'd be much happier if I was someone else
Aș fi mult mai fericit dacă aș fi altcineva
Even the good times could be so much better
Chiar și vremurile bune ar putea fi mult mai bune
I'd never be lonely
Nu aș fi niciodată singur
And even the great times wouldn't let me down
Și nici vremurile grozave nu m-au dezamăgit
If I had a slightly better job
Dacă aș avea o slujbă puțin mai bună
Would it make you proud of me?
Te-ar face mândru de mine?
Make me understood?
Să mă faci să înțeleg?
If I had a fraction of your love,
Dacă aș avea o fracțiune din dragostea ta,
would it be you and me under a smiling sun?
am fi tu și eu sub un soare zâmbitor?
And even the good times could be so much better
Și chiar și vremurile bune ar putea fi mult mai bune
I'd never be lonely
Nu aș fi niciodată singur
And even the great times wouldn't let me down
Și nici vremurile grozave nu m-au dezamăgit
Let me down
Lasă-mă jos
Let me down
Lasă-mă jos
D (single strum)
D (un singur strum)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
