Price Tag Liedtext Deutsche Übersetzung
Jessie J – Preisschild
by Jessie J
Jessie J - Price Tag Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Hey guys whats up!! This is the chords for the song Price Tag by Jessie j. You guys can
Hey Leute, was geht!! Dies sind die Akkorde für das Lied Price Tag von Jessie j. Ihr könnt das
request any song, and i'll try to get the chords, just email me at
Fordern Sie ein beliebiges Lied an und ich werde versuchen, die Akkorde zu bekommen. Schicken Sie mir einfach eine E-Mail an
angelicalaroco18@yahoo.com.. :D
angelicalaroco18@yahoo.com.. :D
STRUMMING PATTERN: Down, Down, Up, Up, Up, Down.. :)
STRUMMING-MUSTER: Runter, Runter, Rauf, Rauf, Rauf, Runter.. :)
Intro: G D Em C
Intro: G D Em C
Seems like everybody's got a price.
Scheint, als hätte jeder seinen Preis.
I wonder how they sleep at night
Ich frage mich, wie sie nachts schlafen
When the sale comes first and the truth comes second just stop for a minute
Wenn der Verkauf an erster Stelle steht und die Wahrheit an zweiter Stelle, halten Sie einfach einen Moment inne
and smile
und lächeln
Why is everybody so serious?
Warum sind alle so ernst?
Acting so damn mysterious Got your shades on your eyes
Du benimmst dich so verdammt geheimnisvoll. Du hast deine Sonnenbrille auf den Augen
And your heels so high That you can't even have a good time
Und deine Absätze sind so hoch, dass du nicht einmal Spaß haben kannst
Pre-Chorus:
Vorchor:
Everybody look to their left (Yeah)
Alle schauen nach links (Ja)
Everybody look to their right
Alle schauen nach rechts
Can you feel that? (yeah)
Kannst du das fühlen? (ja)
We'll pay them with love tonight
Wir werden sie heute Abend mit Liebe bezahlen
Chorus:
Chor:
It's not about the money, money, money
Es geht nicht um Geld, Geld, Geld
We dont need your money, money, money
Wir brauchen Ihr Geld nicht, Geld, Geld
We just wanna make the world dance
Wir wollen einfach nur die Welt zum Tanzen bringen
Forget about the Price Tag
Vergessen Sie den Preis
Ain't about the (uh) Cha-Ching Cha-Ching
Es geht nicht um das (äh) Cha-Ching Cha-Ching
Ain't about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling
Es geht nicht um den (ja) Ba-Bling Ba-Bling
Wanna make the world dance
Willst du die Welt zum Tanzen bringen?
Forget about the Price Tag
Vergessen Sie den Preis
Verse 2:
Vers 2:
We need to take it back in time
Wir müssen es in die Vergangenheit zurückversetzen
When music made us all unite
Als die Musik uns alle vereinte
And it wasn't low blows and video hoes
Und es waren keine Tiefschläge und Videohacken
Am I the only one gettin tired?
Bin ich der Einzige, der müde wird?
Why is everybody so obsessed?
Warum sind alle so besessen?
Money can't buy us happiness
Geld kann uns kein Glück kaufen
Can we all slow down, enjoy right now Guarantee we'll be feelin alright
Können wir alle langsamer werden und den Moment genießen? Garantiert, dass es uns gut geht
(Repeat Pre-Chorus)
(Wiederholen Sie den Vorchor)
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Bridge:
Brücke:
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Price Tag!
Preisschild!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Lala-Lala-Lalala ay!
Price Tag!
Preisschild!
(Repeat Chorus)
(Refrain wiederholen)
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
World Dance
Welttanz
Forget about the Price Tag
Vergessen Sie den Preis
Ain't about the uh Cha-Ching Cha-Ching
Es geht nicht um das äh Cha-Ching Cha-Ching
Ain't about the yeah Ba-Bling Ba-Bling
Es geht nicht um den ja Ba-Bling Ba-Bling
Wanna make the world dance
Willst du die Welt zum Tanzen bringen?
Forget about the Price tag.
Vergessen Sie den Preis.
(Repeat G D Em C 2x)
(Wiederholen Sie G D Em C 2x)
Hope you guys LIKE IT!! :D
Ich hoffe, es gefällt euch!! :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
