Woman Go Testo Traduzione Italiana

Joe Purdy - Donna Vai

by Joe Purdy

Joe Purdy - Woman Go testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Woman Go - Joe Purdy
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Joe Purdy Woman Go

The source of this tab is cited below.
La fonte di questa scheda è citata di seguito.
A note: ((JP is one of the absolutely most inspiring and artistic independent acts
Una nota: ((JP è uno degli artisti indipendenti in assoluto più stimolanti e artistici
today. In an age of readily available free downloads and huge music corporations
oggi. In un'epoca di download gratuiti facilmente disponibili e di grandi società musicali
an
un
this artist remains true by producing all his many albums independently. So please,
questo artista rimane fedele producendo tutti i suoi numerosi album in modo indipendente. Quindi, per favore,
not "steal" this music. Use this tab solely for the advancement of yourself
non "rubare" questa musica. Utilizza questa scheda esclusivamente per il tuo avanzamento
a musician and to promote JP's music.))
un musicista e per promuovere la musica di JP.))
Woman Go
Donna, vai
By Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
Di Joe Purdy (http://www.joepurdy.com)
From the album StompinGrounds
Dall'album StompinGrounds
Check out the Unofficial Joe Purdy Transcription site at www.kevin.cafe150.com
Dai un'occhiata al sito non ufficiale di trascrizione di Joe Purdy su www.kevin.cafe150.com
Dm:
Dm:
C:
C:
F:
F:
Am:
sono:
Bb:
Sib:
Second time with this pattern:
Seconda volta con questo schema:
(e1\e0 B3\B1 x4) (e3\e0 B3\B1 x4) (e1\e0 B3\B1 x4) (e3\e0 B3\B1 x2 B1^B3)
(e1\e0 B3\B1 x4) (e3\e0 B3\B1 x4) (e1\e0 B3\B1 x4) (e3\e0 B3\B1 x2 B1^B3)
He says woman go and get me water
Dice che donna, vai a prendermi dell'acqua
He says woman go and get me water
Dice che donna, vai a prendermi dell'acqua
Now woman go and get me water
Ora donna, vai a prendermi dell'acqua
Go get it from a stream
Vai a prenderlo da un flusso
Then she looks at him and starts to stomp around
Poi lo guarda e inizia a camminare a passi pesanti
She picks that bucket up oh and then she throws it down, throws it down
Raccoglie quel secchio oh e poi lo butta giù, lo butta giù
She says I ain't gonna get you water
Dice che non ti porterò l'acqua
I ain't gonna get you water
Non ti porterò l'acqua
I ain't gonna get you water
Non ti porterò l'acqua
Go get it for yourself
Vai a prendertelo tu stesso
He gets up from his chair and he strikes her on the face
Si alza dalla sedia e la colpisce in faccia
Puts that bucket in her hand and sends her on her way
Le mette in mano quel secchio e la manda via
He says woman go and get me water
Dice che donna, vai a prendermi dell'acqua
Yeah woman go you're gonna get me water
Sì, donna, vai, mi prenderai dell'acqua
Woman go and get me water
Donna, vai a prendermi dell'acqua
You're gonna be the death of me
Sarai la mia morte
She gets back with her pail and she pretends to fill it up
Ritorna con il secchio e finge di riempirlo
She grabs for something else, and then she hands him his cup
Afferra qualcos'altro e poi gli porge la tazza
She says, "Go ahead and drink your water
Dice: "Vai avanti e bevi la tua acqua
Now go ahead and drink your water
Ora vai avanti e bevi la tua acqua
Well, go on and drink your water
Bene, vai avanti e bevi la tua acqua
You can drink it up for me, yeah"
Puoi berlo per me, sì"
He takes a little drink and his face is turning red
Prende un sorso e la sua faccia diventa rossa
Falls to the ground 'cause he can't breathe
Cade a terra perché non riesce a respirare
In a minute he'll be dead, he'll be dead
Tra un minuto sarà morto, sarà morto
She says, "That's the last time I'll get you water
Dice: "Questa è l'ultima volta che ti prendo dell'acqua
That's the last time I'll get you water
È l'ultima volta che ti prendo dell'acqua
That's the last time I'll get you water
È l'ultima volta che ti prendo dell'acqua
Don't ever ask again"
Non chiedermelo mai più"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.